Shona

World English Bible

Psalms

52

1Unozvirumbidzireiko nezvakashata, iwe mhare? Tsitsi dzaMwari dziripo misi yose.
1Why do you boast of mischief, mighty man? God’s loving kindness endures continually.
2Rurimi rwako runofunga kutaura zvakaipa; Rwakafanana nechisvo chinopinza, ruchiita zvinonyengera.
2Your tongue plots destruction, like a sharp razor, working deceitfully.
3Unoda zvakaipa kupfuura zvakanaka; Nokureva nhema kupfuura kutaura zvakarurama.
3You love evil more than good, lying rather than speaking the truth. Selah.
4Unoda mashoko ose okuparadza, Iwe rurimi runonyengera.
4You love all devouring words, you deceitful tongue.
5Mwari achakuparadzawo saizvozvo nokusingaperi, Achakubata akakubvisa patende rako, nokukudzura panyika yavapenyu.
5God will likewise destroy you forever. He will take you up, and pluck you out of your tent, and root you out of the land of the living. Selah.
6Vakarurama vachazviona vakatya, vachamusweveredza, vachiti,
6The righteous also will see it, and fear, and laugh at him, saying,
7Tarirai, hoyu munhu asina kuita Mwari nhare yake, Asi akavimba nokuwanda kwefuma yake, Akazvisimbisa pazvakaipa zvake.
7“Behold, this is the man who didn’t make God his strength, but trusted in the abundance of his riches, and strengthened himself in his wickedness.”
8Asi kana ndirini, ndakafanana nomuorivhi munyoro muimba yaMwari; Ndinovimba netsitsi dzaMwari nokusingaperi-peri.
8But as for me, I am like a green olive tree in God’s house. I trust in God’s loving kindness forever and ever.
9Ndichakuvongai nokusingaperi, nekuti ndimi makazviita; Ndichamirira zita renyu pamberi pavatsvene venyu nekuti rakanaka.
9I will give you thanks forever, because you have done it. I will hope in your name, for it is good, in the presence of your saints.