Somali

Young`s Literal Translation

Psalms

75

1Ilaahow, adaan kuu mahad naqnaa, Waannu kuu mahad naqnaa, waayo, magacaagu waa noo dhow yahay, Dadku waxay ka sheekeeyaan shuqulladaada yaabka badan.
1To the Overseer. — `Destroy not.` — A Psalm of Asaph. — A Song. We have given thanks to Thee, O God, We have given thanks, and near [is] Thy name, They have recounted Thy wonders.
2Wakhtiga aan qawimay, Ayaan si qumman wax u xukumi doonaa.
2When I receive an appointment, I — I do judge uprightly.
3Dhulka iyo waxa kor deggan oo dhammuba way wada dhalaaleen, Tiirarkiisa anigaa qotomiyey. (Selaah)
3Melted is the earth and all its inhabitants, I — I have pondered its pillars. Selah.
4Kuwa kibirka leh waxaan ku idhi, Ha kibrina, Kuwa sharka lehna waxaan ku idhi, Geeskiinna kor ha u taagina,
4I have said to the boastful, `Be not boastful,` And to the wicked, `Raise not up a horn.`
5Geeskiinna kor ha u taagina, Oo madaxadayg ha ku hadlina.
5Raise not up on high your horn, (Ye speak with a stiff neck.)
6Waayo, sarrayntu kama timaado xagga bari ama xagga galbeed, Ama xataa xagga koonfureed toona.
6For not from the east, or from the west, Nor from the wilderness — [is] elevation.
7Laakiinse Ilaah baa xaakin ah, Isagu mid buu dejiyaa, ku kalena wuu sarraysiiyaa.
7But God [is] judge, This He maketh low — and this He lifteth up.
8Waayo, Rabbiga gacantiisa waxaa ku jira koob, oo waxaa ka xumbaynaysa khamri, Oo waxaa ka buuxa wax laysku qooshay, oo kaasuu wax ka shubaa, Hubaal huubadiisa waxaa heenheensan doona oo cabbi doona dunida kuweeda sharka leh oo dhan.
8For a cup [is] in the hand of Jehovah, And the wine hath foamed, It is full of mixture, and He poureth out of it, Only its dregs wring out, and drink, Do all the wicked of the earth,
9Laakiinse anigu weligayba waan rayrayn doonaa, Oo waxaan ammaan ugu gabyi doonaa Ilaaha Yacquub.Oo weliba kuwa sharka leh geesahooda oo dhan waan wada jejebin doonaa, Laakiinse kuwa xaqa ah geesahooda waa la sarraysiin doonaa.
9And I — I declare [it] to the age, I sing praise to the God of Jacob.
10Oo weliba kuwa sharka leh geesahooda oo dhan waan wada jejebin doonaa, Laakiinse kuwa xaqa ah geesahooda waa la sarraysiin doonaa.
10And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!