1Aadan, Seed, Enoos,
1Adomas, Setas, Enas,
2Qiinaan, Mahalaleel, Yaared,
2Kainamas, Maleleelis, Jaretas,
3Enoog, Metushelax, Lameg,
3Henochas, Matūzalis, Lamechas,
4Nuux, Sheem, Xaam, iyo.
4Nojus, Semas, Chamas ir Jafetas.
5Wiilashii Yaafed waxay ahaayeen Gomer, iyo Maajuuj, iyo Maaday, iyo Yaawaan, iyo Tubal, iyo Mesheg, iyo Tiiraas.
5Jafeto sūnūs: Gomeras, Magogas, Madajas, Javanas, Tubalas, Mešechas ir Tyras.
6Wiilashii Gomerna waxay ahaayeen Ashkenas, iyo Diifad, iyo Togarmaah.
6Gomero sūnūs: Aškenazas, Rifatas ir Togarmas.
7Wiilashii Yaawaanna waxay ahaayeen Eliishaah, iyo Tarshiish, iyo Kitiim, iyo Rodaaniim.
7Javano sūnūs: Eliša, Taršišas, Kitimas ir Dodanimas.
8Wiilashii Xaamna waxay ahaayeen Kuush, iyo Misrayim, iyo Fuud iyo Kancaan.
8Chamo sūnūs: Kušas, Micraimas, Putas ir Kanaanas.
9Wiilashii Kuushna waxay ahaayeen Sebaa, iyo Xawiilaah, iyo Sabtaa, iyo Racmaah, iyo Sabteka. Wiilashii Racmaahna waxay ahaayeen Shebaa iyo Dedaan.
9Kušo sūnūs: Seba, Havila, Sabta, Ramair Sabtecha. Ramo sūnūs: Šeba ir Dedanas.
10Kuushna wuxuu dhalay Nimrod, wuxuuna noqday mid dhulka xoog weyn ku leh.
10Kušas buvo tėvas Nimrodo, kuris tapo galingas žemėje.
11Misrayimna wuxuu dhalay Luudiim, iyo Canaamiim, iyo Lehaabiim, iyo Naftuxiim,
11Mizraimas buvo Ludo, Anamimo, Lehabo, Naftoacho,
12iyo Fatrusiim, iyo Kasluxiim oo ay reer Falastiin ka soo farcamay, iyo Kaftoriim.
12Patroso, Kasluho, iš kurių kilo filistinai, ir Kaftoro tėvas.
13Kancaanna wuxuu dhalay Siidoon oo curadkiisii ahaa, iyo Xeed,
13Kanaanui gimė pirmagimis Sidonas, Hetas,
14iyo reer Yebuus, iyo reer Amor, iyo reer Girgaash,
14jebusiečiai, amoritai, girgašai,
15iyo reer Xiwi, iyo reer Carqi, iyo reer Siini,
15hivai, arkai, sinai,
16iyo reer Arwaad, iyo reer Semaar, iyo reer Xamaad.
16arvadiečiai, cemarai ir hamatiečiai.
17Wiilashii Sheemna waxay ahaayeen Ceelaam, iyo Ashuur, iyo Arfaksad, iyo Luud, iyo Araam, iyo Cuus, iyo Xuul, iyo Geter, iyo Mesheg.
17Semo sūnūs: Elamas, Asūras, Arfaksadas, Aramas, Ludas, Ucas, Hulas, Geteras ir Mešechas.
18Oo Arfaksad wuxuu dhalay Sheelaah, Sheelaahna wuxuu dhalay Ceeber.
18Arfaksadas buvo Salos tėvas, o Sala buvo Ebero tėvas.
19Oo Ceeberna waxaa u dhashay laba wiil, mid magiciisu wuxuu ahaa Feleg, waayo, waagiisii ayaa dhulku qaybsamay, magaca walaalkiisna wuxuu ahaa Yoqtaan.
19Eberas turėjo du sūnus: vienas buvo vardu Falekas, nes jo dienomis buvo padalinta žemė, o jo brolis buvo vardu Joktanas.
20Yoqtaanna wuxuu dhalay Almoodaad, iyo Shelef, iyo Xasarmaawed, iyo Yerah,
20Joktanas buvo Almodado, Šelefo, Hazarmaveto, Jeracho,
21iyo Hadooraam, iyo Uusaal, iyo Diqlah,
21Hadoramo, Uzalio, Diklo,
22iyo Ceebaal, iyo Abiimaa'el, iyo Shebaa,
22Obalio, Abimaelio, Šebo,
23iyo Oofir, iyo Xawiilaah, iyo Yoobaab. Kuwaasu kulli waxay ahaayeen wiilashii Yoqtaan.
23Ofyro, Havilos ir Jobabo tėvas; tie visi buvo Joktano sūnūs.
24Sheem, Arfaksad, Sheelaah,
24Semas, Arfaksadas, Sala,
25Ceeber, Feleg, Recu,
25Eberas, Falekas, Ragaujas,
26Seruug, Naaxoor, Terax,
26Seruchas, Nachoras, Tara,
27Aabraam (kaasoo ah Ibraahim).
27Abramas, jis taip pat Abraomas.
28Wiilashii Ibraahimna waxay ahaayeen Isxaaq iyo Ismaaciil.
28Abraomo sūnūs: Izaokas ir Izmaelis.
29Oo intanu waa qarniyadoodii, Ismaaciil curadkiisii wuxuu ahaa, Nebayod, dabadeedna wuxuu dhalay Qedaar, iyo Adbe'el, iyo Mibsam,
29Šitie yra jų palikuonys: Izmaelio pirmagimis Nebajotas, po jo Kedaras, Adbeeis, Mibsamas,
30iyo Mishmaac, iyo Duumah, iyo Masa,
30Mišma, Dūma, Masa, Hadadas, Tema,
31iyo Hadad, iyo Teemaa, iyo Yetuur, iyo Naafiish, iyo Qedemah. Kuwanu waa wiilashii Ismaaciil.
31Jetūras, Nafišas ir Kedma; tai Izmaelio sūnūs.
32Oo kuwanuna waa wiilashii Qetuurah, taas oo ahayd Ibraahim naagtiisii addoonta ahayd. Iyadu waxay dhashay Simraan, iyo Yoqshaan, iyo Medaan, iyo Midyaan, iyo Yishbaaq, iyo Shuu'ah. Yoqshaan wiilashiisiina waxay ahaayeen Shebaa iyo Dedaan.
32Abraomo sugulovės Ketūros sūnūs: Zimranas, Jokšanas, Medanas, Midjanas, Išbakas, Šuachas. Jokšano sūnūs: Šeba ir Dedanas.
33Wiilashii Midyaanna waxay ahaayeen Ceefah, iyo Ceefer, iyo Xanoog, iyo Abiidac, iyo Eldacah. Kuwanu waxay wada ahaayeen Qetuurah wiilasheedii.
33Midjano sūnūs: Efa, Eferas, Henochas, Abida ir Eldava. Tie visi buvo Ketūros sūnūs.
34Ibraahimna wuxuu dhalay Isxaaq. Wiilashii Isxaaqna waxay ahaayeen Ceesaw iyo Israa'iil.
34Abraomui gimė Izaokas. Izaoko sūnūs: Ezavas ir Izraelis.
35Wiilashii Ceesawna waxay ahaayeen Eliifas, iyo Recuu'eel, iyo Yecuush, iyo Yaclaam, iyo Qorax.
35Ezavo sūnūs: Elifazas, Reuelis, Jeušas, Jalamas ir Korachas.
36Wiilashii Eliifasna waxay ahaayeen Teemaan, iyo Oomaar, iyo Sefii, iyo Gactaam, iyo Qenas, iyo Timnac, iyo Camaaleq.
36Elifazo sūnūs: Temanas, Omaras, Cefojas, Gatamas, Kenazas, Timna ir Amalekas.
37Wiilashii Recuu'eelna waxay ahaayeen Nahad, iyo Serax, iyo Shammah, iyo Misaah.
37Reuelio sūnūs: Nahatas, Zerachas, Šama, Miza.
38Wiilashii Seciirna waxay ahaayeen Lootaan, iyo Shoobaal, iyo Sibecoon, iyo Canah, iyo Dishon, iyo Eeser, iyo Diishaan.
38Seyro sūnūs: Lotanas, Šobalas, Cibeonas, Ana, Dišonas, Eceras ir Dišanas.
39Wiilashii Lootaanna waxay ahaayeen Xori iyo Hoomaam, oo Timnacna waxay ahayd Lootaan walaashiis.
39Lotano sūnūs: Horis ir Homamas. Lotano sesuo buvo Timna.
40Wiilashii Shoobaalna waxay ahaayeen Calyaan, iyo Maanahad, iyo Ceebaal, iyo Shefii, iyo Oonaam. Wiilashii Sibecoonna waxay ahaayeen Ayah, iyo Canah.
40Šobalio sūnūs: Aljanas, Manahatas, Ebalas, Šefis ir Onamas. Cibeono sūnūs: Aja ir Ana.
41Wiilashii Canahna waxay ahaayeen Dishon. Wiilashii Dishonna waxay ahaayeen Xamraan, iyo Eshbaan, iyo Yitraan, iyo Keraan.
41Ano sūnusDišonas. Dišono sūnūs: Hamranas, Ešbanas, Itranas, Keranas.
42Wiilashii Eeserna waxay ahaayeen Bilhaan, iyo Sacwaan, iyo Yacaqaan. Wiilashii Diishaanna waxay ahaayeen Cuus iyo Araan.
42Ecerio sūnūs: Bilhanas, Zavanas ir Akanas. Dišano sūnūs: Ucas ir Aranas.
43Haddaba kuwanu waa boqorradii u talin jiray dalka reer Edom, intaan boqorna u talin reer binu Israa'iil, Belac ina Becoor, oo magaaladiisana magaceeda waxaa la odhan jiray Dinhaabah.
43Šitie karaliai karaliavo Edomo šalyje, kai izraelitai dar neturėjo karaliaus: Beoro sūnus Bela, kurio miestas vadinosi Dinhaba.
44Markaasaa Belac dhintay oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Yoobaab ina Serax oo reer Bosraah ahaa.
44Belai mirus, jo vietoje viešpatavo Zeracho sūnus Jobabas iš Bocros.
45Markaasaa Yoobaab dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Xushaam oo ka yimid dalka reer Teemaan.
45Jobabui mirus, jo vietoje viešpatavo Hušamas iš Temano šalies.
46Markaasaa Xushaam dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Hadad ina Bedad, kaasoo Midyaan ku dilay beertii Moo'aab dhexdeeda, oo magaaladiisa magaceedana waxaa la odhan jiray Cawiid.
46Hušamui mirus, jo vietoje viešpatavo Bedado sūnus Hadadas, kuris nugalėjo Midjaną Moabo laukuose; jo miestas vadinosi Avitas.
47Markaasaa Hadad dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Samlah oo ahaa reer Masreqah.
47Hadadui mirus, jo vietoje viešpatavo Samla iš Masreko.
48Markaasaa Samlah dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Shaa'uul oo ka yimid Rexobod oo Webiga ku ag tiil.
48Samlai mirus, jo vietoje viešpatavo Saulius iš Rehoboto, esančio prie Eufrato.
49Markaasaa Shaa'uul dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Bacal Xaanaan ina Caqboor.
49Sauliui mirus, jo vietoje viešpatavo Achboro sūnus Baal Hananas.
50Markaasaa Bacal Xaanaan dhintay, oo waxaa meeshiisii boqor ka noqday Hadad, oo isna magaaladiisu waxay ahayd Faacuu, oo naagtiisa magaceedana waxaa la odhan jiray Meheetabeel oo ay dhashay Matreed, iyana waxay ahayd ina Meesaahaab.
50Baal Hananui mirus, jo vietoje viešpatavo Hadadas, kurio miestas buvo Pajas; jo žmona buvo vardu Mehetabelė, duktė Me Zahabo, duktė Matredo.
51Hadadna wuu dhintay. Oo ugaasyadii reer Edomna waxay ahaayeen ugaas Timnac, iyo ugaas Calwah, iyo ugaas Yeteed,
51Hadadas taip pat mirė. Edomo kunigaikščiai buvo Timna, Alija, Jetetas,
52iyo ugaas Aaholiibaamah, iyo ugaas Eelaah, iyo ugaas Fiinon,
52Oholibama, Ela, Pinonas,
53iyo ugaas Qenas, iyo ugaas Teemaan, iyo ugaas Mibsaar,iyo ugaas Magdii'eel, iyo ugaas Ciiraam. Intaasu waa ugaasyadii reer Edom.
53Kenazas, Temanas, Mibcaras,
54iyo ugaas Magdii'eel, iyo ugaas Ciiraam. Intaasu waa ugaasyadii reer Edom.
54Magdielis, Iramas.