Somali

World English Bible

Genesis

5

1Kanu waa buuggii farcankii Aadan. Maalintii Ilaah ninkii abuuray, ekaanta Ilaah buu ka sameeyey isagii;
1This is the book of the generations of Adam. In the day that God created man, he made him in God’s likeness.
2wuxuu abuuray iyagoo lab iyo dhaddig ah; wuuna barakeeyey iyagii, magacoodiina wuxuu u bixiyey Aadan maalintii iyagii la abuuray.
2He created them male and female, and blessed them, and called their name “Adam,” in the day when they were created.
3Aadanna wuxuu jiray boqol iyo soddon sannadood, wuxuuna dhalay wiil isagii u eg oo araggiisii leh; magiciisiina wuxuu u bixiyey Seed.
3Adam lived one hundred thirty years, and became the father of a son in his own likeness, after his image, and named him Seth.
4Aadanna markuu Seed dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol oo sannadood; wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
4The days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he became the father of sons and daughters.
5Wakhtigii Aadan noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo soddon sannadood; dabadeedna wuu dhintay.
5All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
6Seedna wuxuu jiray boqol iyo shan sannadood, wuxuuna dhalay Enoos.
6Seth lived one hundred five years, and became the father of Enosh.
7Seedna markuu Enoos dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo toddoba sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
7Seth lived after he became the father of Enosh eight hundred seven years, and became the father of sons and daughters.
8Wakhtigii Seed noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo laba iyo toban sannadood; dabadeedna wuu dhintay.
8All the days of Seth were nine hundred twelve years, then he died.
9Enoosna wuxuu jiray sagaashan sannadood, wuxuuna dhalay Qaynaan.
9Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
10Enoosna markuu Qaynaan dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo shan iyo toban sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
10Enosh lived after he became the father of Kenan, eight hundred fifteen years, and became the father of sons and daughters.
11Wakhtigii Enoos noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo shan sannadood; dabadeedna wuu dhintay.
11All the days of Enosh were nine hundred five years, then he died.
12Qaynaanna wuxuu jiray toddobaatan sannadood, wuxuuna dhalay Mahalale'el.
12Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.
13Qaynaanna markuu Mahalale'el dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo afartan sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
13Kenan lived after he became the father of Mahalalel eight hundred forty years, and became the father of sons and daughters
14Wakhtigii Qaynaan noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo toban sannadood, dabadeedna wuu dhintay.
14and all the days of Kenan were nine hundred ten years, then he died.
15Mahalale'elna wuxuu jiray shan iyo lixdan sannadood, wuxuuna dhalay Yaared.
15Mahalalel lived sixty-five years, and became the father of Jared.
16Mahalale'elna markuu Yaared dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol iyo soddon sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
16Mahalalel lived after he became the father of Jared eight hundred thirty years, and became the father of sons and daughters.
17Wakhtigii Mahalale'el noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa siddeed boqol iyo shan iyo sagaashan sannadood, dabadeedna wuu dhintay.
17All the days of Mahalalel were eight hundred ninety-five years, then he died.
18Yaaredna wuxuu jiray boqol iyo laba iyo lixdan sannadood, wuxuuna dhalay Enoog.
18Jared lived one hundred sixty-two years, and became the father of Enoch.
19Yaaredna markuu Enoog dhalay ka dib wuxuu noolaa siddeed boqol oo sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
19Jared lived after he became the father of Enoch eight hundred years, and became the father of sons and daughters.
20Wakhtigii Yaared noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo laba iyo lixdan sannadood; wuuna dhintay.
20All the days of Jared were nine hundred sixty-two years, then he died.
21Enoogna wuxuu jiray shan iyo lixdan sannadood, wuxuuna dhalay Metushelax.
21Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
22Enoogna wuxuu la socday Ilaah saddex boqol oo sannadood markuu Metushelax dhalay ka dib, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
22Enoch walked with God after he became the father of Methuselah three hundred years, and became the father of sons and daughters.
23Wakhtigii Enoog jiray oo dhammuna wuxuu ahaa saddex boqol iyo shan iyo lixdan sannadood.
23All the days of Enoch were three hundred sixty-five years.
24Enoogna Ilaah buu la socday; waana la waayay; maxaa yeelay, Ilaah baa qaatay isagii.
24Enoch walked with God, and he was not, for God took him.
25Metushelaxna wuxuu jiray boqol iyo toddoba iyo siddeetan sannadood, wuxuuna dhalay Lameg.
25Methuselah lived one hundred eighty-seven years, and became the father of Lamech.
26Metushelaxna wuxuu noolaa markuu Lameg dhalay ka dib toddoba boqol iyo laba iyo siddeetan sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
26Methuselah lived after he became the father of Lamech seven hundred eighty-two years, and became the father of sons and daughters.
27Wakhtigii Metushelax noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa sagaal boqol iyo sagaal iyo lixdan sannadood; dabadeedna wuu dhintay.
27All the days of Methuselah were nine hundred sixty-nine years, then he died.
28Lamegna wuxuu jiray boqol iyo laba iyo siddeetan sannadood; wuxuuna dhalay wiil:
28Lamech lived one hundred eighty-two years, and became the father of a son,
29magiciisiina wuxuu u bixiyey Nuux, isagoo leh, Kanu waa inooga raaxayn doonaa shuqulkeenna iyo hawsha gacmaheenna, xagga dhulka Ilaah habaaray.
29and he named him Noah, saying, “This same will comfort us in our work and in the toil of our hands, because of the ground which Yahweh has cursed.”
30Lamegna markuu Nuux dhalay ka dib wuxuu noolaa shan boqol iyo shan iyo sagaashan sannadood, wiilal iyo gabdhona wuu dhalay.
30Lamech lived after he became the father of Noah five hundred ninety-five years, and became the father of sons and daughters.
31Wakhtigii Lameg noolaa oo dhammuna wuxuu ahaa toddoba boqol iyo toddoba iyo toddobaatan sannadood; dabadeedna wuu dhintay.Nuuxna wuxuu jiray shan boqol oo sannadood; wuxuuna dhalay Sheem, iyo Xaam, iyo Yaafed.
31All the days of Lamech were seven hundred seventy-seven years, then he died.
32Nuuxna wuxuu jiray shan boqol oo sannadood; wuxuuna dhalay Sheem, iyo Xaam, iyo Yaafed.
32Noah was five hundred years old, and Noah became the father of Shem, Ham, and Japheth.