Somali

World English Bible

Psalms

132

1Rabbiyow, bal xusuuso Daa'uud Dhibaatooyinkiisii oo dhan,
1Yahweh, remember David and all his affliction,
2Iyo siduu Rabbiga ugu dhaartay, Oo nidar ugu galay Ilaaha Xoogga leh oo Yacquub, isagoo leh,
2how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
3Hubaal anigu geli maayo teendhada gurigayga, Sariirtaydana fuuli maayo,
3“Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
4Indhahayga seexasho isugu qaban maayo, Il iyo baalna isu keeni maayo,
4I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids;
5Ilaa aan meel u helo Rabbiga, Oo aan taambuug u helo Kan Xoogga leh oo Yacquub.
5until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
6Bal eeg, annagu waxaan ku maqalnay Efraataah, Oo waxaan ka helnay berrinkii duurka.
6Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar:
7Waxaan geli doonnaa taambuugyadiisa, Oo waxaan ku sujuudi doonnaa meeshuu cagaha saarto.
7“We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.
8Rabbiyow, sara joogso, oo meeshaada nasashada gal, Adiga iyo sanduuqa xooggaaguba.
8Arise, Yahweh, into your resting place; you, and the ark of your strength.
9Wadaaddadaadu xaqnimo ha huwadeen, Quduusiintaaduna farxad ha la qayliyeen.
9Let your priest be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!”
10Addoonkaagii Daa'uud daraaddiis Ha sii jeedin kaaga subkan wejigiisa.
10For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
11Rabbigu run buu Daa'uud ugu dhaartay, Oo dhaartiisiina ka soo noqon maayo, Midhaha jidhkaaga midkood ayaan carshigaaga ku fadhiisin doonaa.
11Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
12Carruurtaadu hadday xajiyaan axdigayga Iyo markhaatifurkayga aan iyaga bari doono, De markaas carruurtooduna weligood bay ku fadhiisan doonaan carshigaaga.
12If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forevermore.”
13Waayo, Rabbigu wuu doortay Siyoon, Oo wuxuu u jeclaystay inuu rugtiisii ka dhigto.
13For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
14Halkanu waa meeshaydii nasashada weligeedba, Halkanaan degganaan doonaa, waayo, waan jeclaystay.
14“This is my resting place forever. Here I will live, for I have desired it.
15Waxaan iyada aad iyo aad ugu barakayn doonaa quud, Oo masaakiinteeda waxaan ka dhergin doonaa cunto.
15I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
16Wadaaddadeedana waxaan huwin doonaa badbaado, Quduusiinteeduna aad bay ula qaylin doonaan farxad.
16Her priests I will also clothe with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
17Halkaas waxaan ka dhigi doonaa in gees Daa'uud u soo baxo, Waxaan laambad u diyaariyey kii aan subkaday.Cadaawayaashiisa waxaan huwin doonaa ceeb, Laakiinse taajkiisu madaxiisuu ku waari doonaa.
17There I will make the horn of David to bud. I have ordained a lamp for my anointed.
18Cadaawayaashiisa waxaan huwin doonaa ceeb, Laakiinse taajkiisu madaxiisuu ku waari doonaa.
18I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will be resplendent.”