1Y ESTAS son las generaciones de Esaú, el cual es Edom.
1Tito jsou pak rodové Ezau, kterýž měl přijmí Edom.
2Esaú tomó sus mujeres de las hijas de Canaán: á Ada, hija de Elón Hetheo, y á Aholibama, hija de Ana, hija de Zibeón el Heveo;
2Ezau pojal sobě ženy ze dcer Kananejských, Adu, dceru Elona Hetejského, a Olibamu, dceru Anovu, dceru Sebeona Hevejského,
3Y á Basemath, hija de Ismael, hermana de Navaioth.
3A Bazematu, dceru Izmaelovu, sestru Nabajotovu.
4Y Ada parió á Esaú á Eliphaz; y Basemath parió á Reuel.
4I porodila Ada Ezauchovi Elifaza, a Bazemat porodila Rahuele.
5Y Aholibama parió á Jeús, y á Jaalam, y á Cora: estos son los hijos de Esaú, que le nacieron en la tierra de Canaán.
5Olibama pak porodila Jehusa, a Jheloma, a Koré. Ti jsou synové Ezau, kteříž se mu zrodili v zemi Kananejské.
6Y Esaú tomó sus mujeres, y sus hijos, y sus hijas, y todas las personas de su casa, y sus ganados, y todas sus bestias, y toda su hacienda que había adquirido en la tierra de Canaán, y fuése á otra tierra de delante de Jacob su hermano.
6I pobral Ezau ženy své, i syny své, a dcery své, a všecku čeleď svou, i dobytek svůj, a všecka hovada svá, i všecko jmění své, kteréhož nabyl v zemi Kananejské, a odebral se do země Seir, před příchodem Jákoba bratra svého.
7Porque la hacienda de ellos era grande, y no podían habitar juntos, ni la tierra de su peregrinación los podía sostener á causa de sus ganados.
7Nebo zboží jejich bylo tak veliké, že nemohli bydliti spolu; aniž ta země, v níž oni pohostinu byli, mohla jich snésti, pro dobytky jejich.
8Y Esaú habitó en el monte de Seir: Esaú es Edom.
8Protož bydlil Ezau na hoře Seir; Ezau pak ten jest Edom.
9Estos son los linajes de Esaú, padre de Edom, en el monte de Seir.
9A tak tito jsou rodové Ezau, otce Idumejských, na hoře Seir.
10Estos son los nombres de los hijos de Esaú: Eliphaz, hijo de Ada, mujer de Esaú; Reuel, hijo de Basemath, mujer de Esaú.
10Tato byla jména synů Ezau: Elifaz, syn Ady, ženy Ezau; Rahuel, syn Bazematy, ženy Ezau.
11Y los hijos de Eliphaz fueron Temán, Omar, Zepho, Gatam, y Cenaz.
11Synové pak Elifazovi byli: Teman, Omar, Sefo, a Gatam a Kenaz.
12Y Timna fué concubina de Eliphaz, hijo de Esaú, la cual le parió á Amalec: estos son los hijos de Ada, mujer de Esaú.
12Tamna pak byla ženina Elifaza, syna Ezau. Ta porodila Elifazovi Amalecha. Ti jsou synové Ady, ženy Ezau.
13Y los hijos de Reuel fueron Nahath, Zera, Samma, y Mizza: estos son los hijos de Basemath, mujer de Esaú.
13Synové pak Rahuelovi tito: Nahat, Zára, Samma a Méza. To byli synové Bazematy, ženy Ezau.
14Estos fueron los hijos de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana, que fué hija de Zibeón: ella parió á Esaú á Jeús, Jaalam, y Cora.
14A tito byli synové Olibamy, dcery Anovy, dcery Sebeonovy, ženy Ezau, kteráž porodila Ezauchovi Jehusa, Jheloma a Koré.
15Estos son los duques de los hijos de Esaú. Hijos de Eliphaz, primogénito de Esaú: el duque Temán, el duque Omar, el duque Zepho, el duque Cenaz,
15Tito všickni byli knížata synů Ezau. Synové Elifaza prvorozeného Ezau: Kníže Teman, kníže Omar, kníže Sefo, kníže Kenaz,
16El duque Cora, el duque Gatam, y el duque Amalec: estos son los duques de Eliphaz en la tierra de Edom; estos fueron los hijos de Ada.
16Kníže Koré, kníže Gatam, kníže Amalech. Ta jsou knížata pošlá z Elifaza v zemi Idumejské; ti jsou synové Ady.
17Y estos son los hijos de Reuel, hijo de Esaú: el duque Nahath, el duque Zera, el duque Samma, y el duque Mizza: estos son los duques de la línea de Reuel en la tierra de Edom; estos hijos vienen de Basemath, mujer de Esaú.
17Tito pak jsou synové Rahuele, syna Ezau: Kníže Nahat, kníže Zára, kníže Samma, kníže Méza. Ta knížata pošla z Rahuele, v zemi Idumejské; to jsou synové Bazematy, ženy Ezau.
18Y estos son los hijos de Aholibama, mujer de Esaú: el duque Jeús, el duque Jaalam, y el duque Cora: estos fueron los duques que salieron de Aholibama, mujer de Esaú, hija de Ana.
18A synové Olibamy, ženy Ezau, tito jsou: Kníže Jehus, kníže Jhelom, kníže Koré. To jsou knížata z Olibamy, dcery Anovy, ženy Ezau.
19Estos, pues, son los hijos de Esaú, y sus duques: él es Edom.
19Tiť jsou synové Ezau, a ta knížata jejich; onť jest Edom.
20Y estos son los hijos de Seir Horeo, moradores de aquella tierra: Lotán, Sobal, Zibeón, Ana,
20Tito pak jsou synové Seir, totiž Horejští, obyvatelé země té: Lotan, Sobal, Sebeon a Ana,
21Disón, Ezer, y Disán: estos son los duques de los Horeos, hijos de Seir en la tierra de Edom.
21A Dison, Eser a Dízan. Ta jsou knížata Horejská, synové Seir, v zemi Idumejské.
22Los hijos de Lotán fueron Hori y Hemán; y Timna fué hermana de Lotán.
22Synové Lotanovi byli: Hori a Hemam; a sestra Lotanova Tamna.
23Y los hijos de Sobal fueron Alván, Manahath, Ebal, Sepho, y Onán.
23Synové pak Sobalovi tito: Alvan, Manáhat, Ebal, Sefo a Onam.
24Y los hijos de Zibeón fueron Aja, y Ana. Este Ana es el que descubrió los mulos en el desierto, cuando apacentaba los asnos de Zibeón su padre.
24A tito synové Sebeonovi: Aia a Ana. To jest ten Ana, kterýž nalezl mezky na poušti, když pásl osly Sebeona otce svého.
25Los hijos de Ana fueron Disón, y Aholibama, hija de Ana.
25Tito pak děti Anovi: Dison a Olibama, dcera Anova.
26Y estos fueron los hijos de Disón: Hemdán, Eshbán, Ithram, y Cherán.
26A synové Dízanovi tito: Hamdan, Eseban, Jetran a Charan.
27Y estos fueron los hijos de Ezer: Bilhán, Zaaván, y Acán.
27Synové Eser tito: Balaan, Závan a Achan.
28Estos fueron los hijos de Disán: Huz, y Arán.
28Tito synové Dízanovi: Hus a Aran.
29Y estos fueron los duques de los Horeos: el duque Lotán, el duque Sobal, el duque Zibeón, el duque Ana.
29Tato jsou knížata Horejská: Kníže Lotan, kníže Sobal, kníže Sebeon, kníže Ana,
30El duque Disón, el duque Ezer, el duque Disán: estos fueron los duques de los Horeos: por sus ducados en la tierra de Seir.
30Kníže Dison, kníže Eser, kníže Dízan. To byla knížata Horejská, po knížetstvích svých v zemi Seir.
31Y los reyes que reinaron en la tierra de Edom, antes que reinase rey sobre los hijos de Israel, fueron estos:
31Tito pak byli králové, kteříž kralovali v zemi Idumejské, prvé než kraloval král nad syny Izraelskými.
32Bela, hijo de Beor, reinó en Edom: y el nombre de su ciudad fué Dinaba.
32Kraloval tedy v Edom Béla, syn Beorův, a jméno města jeho Denaba.
33Y murió Bela, y reinó en su lugar Jobab, hijo de Zera, de Bosra.
33I umřel Béla, a kraloval místo něho Jobab, syn Záre z Bozra.
34Y murió Jobab, y en su lugar reinó Husam, de tierra de Temán.
34I umřel Jobab, a kraloval na místě jeho Husam z země Temanské.
35Y murió Husam, y reinó en su lugar Adad, hijo de Badad, el que hirió á Midián en el campo de Moab: y el nombre de su ciudad fué Avith.
35Umřel i Husam, a kraloval místo něho Adad, syn Badadův, kterýž porazil Madianské v krajině Moábské; a jméno města jeho Avith.
36Y murió Adad, y en su lugar reinó Samla, de Masreca.
36Když pak umřel Adad, kraloval místo něho Semla z Masreka.
37Y murió Samla, y reinó en su lugar Saúl, de Rehoboth del Río.
37A po smrti Semlově kraloval na místě jeho Saul z Rohobot od řeky.
38Y murió Saúl, y en lugar suyo reinó Baalanán, hijo de Achbor.
38Umřel i Saul, a kraloval místo něho Bálanan, syn Achoborův.
39Y murió Baalanán, hijo de Achbor, y reinó Adar en lugar suyo: y el nombre de su ciudad fué Pau; y el nombre de su mujer Meetabel, hija de Matred, hija de Mezaab.
39A když i Bálanan umřel, syn Achoborův, kraloval na místě jeho Adar; a jméno města jeho Pahu; jméno pak ženy jeho Mehetabel, dcera Matredy, dcery Mezábovy.
40Estos, pues, son los nombres de los duques de Esaú por sus linajes, por sus lugares, y sus nombres: el duque Timna, el duque Alva, el duque Jetheth,
40Ta jsou jména knížat pošlých z Ezau, po čeledech jejich, po místech jejich, vedlé jmen jejich: Kníže Tamna, kníže Alva, kníže Jetet,
41El duque Aholibama, el duque Ela, el duque Pinón,
41Kníže Olibama, kníže Ela, kníže Finon.
42El duque Cenaz, el duque Temán, el duque Mibzar,
42Kníže Kenaz, kníže Teman, kníže Mabsar.
43El duque Magdiel, y el duque Hiram. Estos fueron los duques de Edom por sus habitaciones en la tierra de su posesión. Edom es el mismo Esaú, padre de los Idumeos.
43Kníže Magdiel, kníže Híram. Tať jsou knížata Idumejská, tak jakž kteří bydlili v zemi dědictví svého. Toť jest ten Ezau, otec Idumejských.