Spanish: Reina Valera (1909)

Dari

Psalms

112

1Aleluya. BIENAVENTURADO el hombre que teme á Jehová, Y en sus mandamientos se deleita en gran manera.
1هَلّلِویاه، سپاس به خداوند! خوشا به حال کسی که از خداوند می ترسد و در وصایای او بسیار رغبت دارد.
2Su simiente será poderosa en la tierra: La generación de los rectos será bendita.
2فرزندان او در زمین نیرومند می شوند و نسل راستکاران برکت می بیند.
3Hacienda y riquezas hay en su casa; Y su justicia permanece para siempre.
3ثروت و دارائی در خانۀ او می باشد و عدالتش تا به ابد پایدار است.
4Resplandeció en las tinieblas luz á los rectos: Es clemente, y misericordioso, y justo.
4نور برای راستکاران در تاریکی طلوع می کند، او بخشنده و رحیم و عادل است.
5El hombre de bien tiene misericordia y presta; Gobierna sus cosas con juicio.
5سعادتمند است شخصی که رحیم و قرض دهنده باشد. او کارهای خود را با انصاف انجام می دهد.
6Por lo cual no resbalará para siempre: En memoria eterna será el justo.
6او هرگز جنبش نمی خورد. شخص عادل تا به ابد یاد می شود.
7De mala fama no tendrá temor: Su corazón está apercibido, confiado en Jehová.
7از خبر بد نمی ترسد، دل او پایدار است و بر خداوند توکل دارد.
8Asentado está su corazón, no temerá, Hasta que vea en sus enemigos su deseo.
8دل او استوار است و نمی ترسد تا آرزوی خویش را بر دشمنان خود ببیند.
9Esparce, da á los pobres: Su justicia permanece para siempre; Su cuerno será ensalzado en gloria.
9از روی سخاوت به نیازمندان کمک می کند، عدالتش تا به ابد پایدار است و عزتمند و با قدرت می گردد.شخص شریر این را دیده، غضبناک می شود و دندانهای خود را فشرده، دلش آب می گردد. آرزوی شریران زایل می شود.
10Verálo el impío, y se despechará; Crujirá los dientes, y se repudrirá: Perecerá el deseo de los impíos.
10شخص شریر این را دیده، غضبناک می شود و دندانهای خود را فشرده، دلش آب می گردد. آرزوی شریران زایل می شود.