1Salmo de David. JEHOVA es mi pastor; nada me faltará.
1Li Kâcuaß Dios, aßan li nacßacßalen cue; mâcßaß tâpaltok cue.
2En lugares de delicados pastos me hará yacer: Junto á aguas de reposo me pastoreará.
2Aßan naxqßue chixjunil li cßaßru nacuaj joß jun li pastor naril chi us lix carner. Naxcßam lix carner saß li naßajej bar cuan cuiß li châbil pachßayaß ut naxqßueheb chi hilânc. Chire li tuktûquil haß naxqßueheb chi ucßac.
3Confortará mi alma; Guiárame por sendas de justicia por amor de su nombre.
3Li Kâcuaß Dios, aßan tixcßojob inchßôl. Tinixberesi saß li be re tîquil chßôlej saß xcßabaß lix rahom.
4Aunque ande en valle de sombra de muerte, No temeré mal alguno; porque tú estarás conmigo: Tu vara y tu cayado me infundirán aliento.
4Usta chanchan nak yôquin chi numecß saß jun naßajej kßojyîn ut kßaxal xiu xiu xban li raylal li yôk chi châlc saß inbên, lâin incßaß tinxucuak xban nak lâat cuânkat cuiqßuin. Lâat tâqßue xcacuil inchßôl joß nak li pastor naxcoleb lix carner riqßuin lix bâr ut lix xukß.
5Aderezarás mesa delante de mí, en presencia de mis angustiadores: Ungiste mi cabeza con aceite: mi copa está rebosando.
5Niquinâqßue chi cuaßac chiruheb li xicß nequeßiloc cue. Nacaqßue li sununquil ban saß lin jolom. Kßaxal numtajenak xsahil inchßôl nacaqßue. Chanchan nak yô chi hoyecß lin secß xban xnujenakil.Relic chi yâl nak li rusilal ut li ruxtân li Kâcuaß tâcuânk cuiqßuin chixjunil li cutan chalen toj saß lin camic. Ut saß rochoch li Kâcuaß Dios tincuânk chi junelic kße cutan.
6Ciertamente el bien y la misericordia me seguirán todos los días de mi vida: Y en la casa de Jehová moraré por largos días.
6Relic chi yâl nak li rusilal ut li ruxtân li Kâcuaß tâcuânk cuiqßuin chixjunil li cutan chalen toj saß lin camic. Ut saß rochoch li Kâcuaß Dios tincuânk chi junelic kße cutan.