Spanish: Reina Valera (1909)

Paite

1 Chronicles

24

1TAMBIÉN los hijos de Aarón tuvieron sus repartimientos. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar é Ithamar.
1Huan, Aron tapate pawl khendan hichibang ahi, Aron tapate Nadab te, Abihu te, Eleazar te, Ithamar te ahi uh.
2Mas Nadab, y Abiú murieron antes que su padre, y no tuvieron hijos: Eleazar é Ithamar tuvieron el sacerdocio.
2Nadab leh Abihu bel a pa uh sangin a si masa ua; ta a neikei uh; huaijiakin Eleazar leh Ithamar ten siampu na a sem ua.
3Y David los repartió, siendo Sadoc de los hijos de Eleazar, y Ahimelech de los hijos de Ithamar, por sus turnos en su ministerio.
3Huan Davidin Eleazar tapa Zadok leh Ithamar tapa Ahimelek te toh a nasep danding uh a hawmsaka.
4Y los hijos de Eleazar fueron hallados, cuanto á sus principales varones, muchos más que los hijos de Ithamar; y repartiéronlos así: De los hijos de Eleazar había dieciséis cabezas de familias paternas; y de los hijos de Ithamar por las familias de sus pa
4Huan Ithamar suante sangin Eleazar suan pipena pang a tamjaw uh; hichibangin a khen uh; Eleazar suan ah, inkuan pipen sawm leh guk ahi ua; huan, Ithamar suan ah, inkuan pipen giat ahi uh.
5Repartiéronlos pues por suerte los unos con los otros: porque de los hijos de Eleazar y de los hijos de Ithamar hubo príncipes del santuario, y príncipes de la casa de Dios.
5Huchibangin aisanin, ai khata kikain a khen ua; Eleazar suana mi leh Ithamar suana mite lakah, mun siangthou-a miliante leh Pathian miliante a om tuaktuak ngal ua.
6Y Semeías escriba, hijo de Nathanael, de los Levitas, escribiólos delante del rey y de los príncipes, y delante de Sadoc el sacerdote, y de Ahimelech hijo de Abiathar, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: y adscribían una famili
6Huan Levi mi, laigelhmi Nethanel tapa Semaiin kumpipate, miliante, siampu Zadok te, Abiathar tapa Ahimelek te, siampute leh Levite inko pipente mitmuhin a gelha; inkuanpipa khat tan Eleazar tungah a puka, khat bel Ithamar tungah a puk hi.
7Y la primera suerte salió por Joiarib, la segunda por Jedaía;
7Huchiin aisan khatveina bel Jehoarib tungah a puka, nihveina Jedai tungah;
8La tercera por Harim, la cuarta por Seorim;
8Thumveina Harim tungah, liveina Seorim tungah;
9La quinta por Malchîas, la sexta por Miamim;
9Ngaveina Makija tungah, gukveina Mijamin tungah;
10La séptima por Cos, la octava por Abías;
10Sagihveina Hakoz tungah, giatveina Abija tungah;
11La nona por Jesua, la décima por Sechânía;
11Kuaveina Jesua tungah, sawmveina Sekani tungah;
12La undécima por Eliasib, la duodécima por Jacim;
12Sawm leh khatveina Eliasib tungah, sawm leh nihveina Jakim tungah;
13La décimatercia por Uppa, la décimacuarta por Isebeab;
13Sawm leh thumveina Hupa tungah, sawm leh li veina Jesebeab tungah;
14La décimaquinta por Bilga, la décimasexta por Immer;
14Sawm leh ngaveina Bilga tungah, sawm leh gukveina Immer tungah;
15La décimaséptima por Hezir, la décimaoctava por Aphses;
15Sawm leh sagih veina Hezir tungah, sawm leh giatveina Hapizez tungah;
16La décimanona por Pethaía, la vigésima por Hezeciel;
16Sawm leh kuaveina Pethahi tungah, sawmnih veina Jehezkel tungah;
17La vigésimaprima por Jachim, la vigésimasegunda por Hamul;
17Sawmnih leh khatveina Jakin tungah, sawmnih leh nihveina Gamul tungah;
18La vigésimatercia por Delaía, la vigésimacuarta por Maazía.
18Sawmnih leh thmveina Delai tungah, sawmnih leh liveina Maazi tungah.
19Estos fueron contados en su ministerio, para que entrasen en la casa de Jehová, conforme á su ordenanza, bajo el mando de Aarón su padre, de la manera que le había mandado Jehová el Dios de Israel.
19Huai bel TOUPA, Israelte Pathianin a pu uh Aron thu a napiak, TOUPA in sunga na a sep danding a na sehdan ahi hi.
20Y de los hijos de Leví que quedaron: Subael, de los hijos de Amram; y de los hijos de Subael, Jehedías.
20Huan Levi suan dangte lakah; Amram tate lakah Subael ahi; Subael tate lakah Jedei.
21Y de los hijos de Rehabía, Isias el principal.
21Rehabi lamah; Rehabi-te lakah pipen Isai.
22De los Ishareos, Selemoth; é hijo de Selemoth, Jath.
22Izharte lakah Selomot; Selomot tapate lakah Jahat,
23Y de los hijos de Hebrón; Jeria el primero, el segundo Amarías, el tercero Jahaziel, el cuarto Jecamán.
23Huan Hebron tapate, a upapen Jeria ahi a, a sang Amaria, a sang nawn Jahaziel, a sang nawn Jokameam ahi.
24Hijo de Uzziel, Michâ; é hijo de Michâ, Samir.
24Uziel tapate laka mi Mika; Mika tapate laka mi Samir ahi.
25Hermano de Michâ, Isía; é hijo de Isía, Zachârías.
25Mika unaupa Isai ahi a; Isai tapate lakah, Zekaria.
26Los hijos de Merari: Mahali y Musi; hijo de Jaazia, Benno.
26Merari tapate bel Mahli leh Musi ahi ua; Jaazi tapate laka mi Beno ahi.
27Los hijos de Merari por Jaazia: Benno, y Soam, Zachûr é Ibri.
27Merari suante, Jaazi lakah Beno te, Soham te, Zakur te, Ibri te ahi uh.
28Y de Mahali, Eleazar, el cual no tuvo hijos.
28Mahli lakah, Eleazar ahi a, aman tapa a neikei.
29Hijo de Cis, Jerameel.
29Kis lakah, Kis tapa Jerameel ahi.
30Los hijos de Musi: Maheli, Eder y Jerimoth. Estos fueron los hijos de los Levitas conforme á las casas de sus familias.
30Huan Musi suante bel, Mahli te, Eder te, Jerimot te ahi uh. Huaite bel Levite suante laka a inkuan ua pipente ahi uhi.Amauten leng Aron ta a unaute uh bangin, kumpipa David te, Zadok te, Ahimelek te, siampute leh Levite inko pipente mitmuhin ai a san sam ua; inko pipen leh a unaute leng ai khatin a kikai uh.
31Estos también echaron suertes, como sus hermanos los hijos de Aarón, delante del rey David, y de Sadoc y de Ahimelech, y de los príncipes de las familias de los sacerdotes y Levitas: el principal de los padres igualmente que el menor de sus hermanos.
31Amauten leng Aron ta a unaute uh bangin, kumpipa David te, Zadok te, Ahimelek te, siampute leh Levite inko pipente mitmuhin ai a san sam ua; inko pipen leh a unaute leng ai khatin a kikai uh.