1Al Músico principal: Salmo de David. BIENAVENTURADO el que piensa en el pobre: En el día malo lo librará Jehová.
1{Načelniku godbe. Psalm Davidov.} Blagor mu, kdor se sočutno ozira na siromaka: ob dnevu nesreče ga otme GOSPOD.
2Jehová lo guardé, y le dé vida: sea bienaventurado en la tierra, Y no lo entregues á la voluntad de sus enemigos.
2GOSPOD ga bo zaslanjal in ga ohranil življenju, da ga bodo blagrovali na zemlji; in ne izdajaj ga želji sovražnikov njegovih.
3Jehová lo sustentará sobre el lecho del dolor: Mullirás toda su cama en su enfermedad.
3GOSPOD ga bo podpiral na postelji slabosti; vse ležišče mu v bolezni njegovi premeniš.
4Yo dije: Jehová, ten misericordia de mí; Sana mi alma, porque contra ti he pecado.
4Jaz sem rekel: GOSPOD, usmili se me, ozdravi dušo mojo, ker tebi sem grešil.
5Mis enemigos dicen mal de mí preguntando: ¿Cuándo morirá, y perecerá su nombre?
5Sovražniki moji pa govore hudo o meni: Kdaj bo umrl in izgine ime njegovo?
6Y si venía á ver me, hablaba mentira: Su corazón se amontonaba iniquidad; Y salido fuera, hablába la.
6In če me kdo pride obiskat, govori laž; srce njegovo si zbira krivico, in gre ven in jo raznaša.
7Reunidos murmuraban contra mí todos los que me aborrecían: Contra mí pensaban mal, diciendo de mí:
7Skupaj šepetajo zoper mene vsi sovražilci moji, zoper mene izmišljajo, kar bi mi bilo v zlo, govoreč:
8Cosa pestilencial de él se ha apoderado; Y el que cayó en cama, no volverá á levantarse.
8Stvar silno huda se ga je prijela, in ker je obležal, ne vstane več.
9Aun el hombre de mi paz, en quien yo confiaba, el que de mi pan comía, Alzó contra mí el calcañar.
9Celo prijatelj moj, ki sem mu zaupal, ki je jedel moj kruh, je vzdignil peto proti meni.
10Mas tú, Jehová, ten misericordia de mí, y hazme levantar, Y daréles el pago.
10Ti pa, GOSPOD, usmili se me in me vzdigni, da jim povrnem.
11En esto habré conocido que te he agradado, Que mi enemigo no se holgará de mí.
11V tem spoznam, da se me veseliš, ko ne bo sovražnik moj ukal nad menoj.
12En cuanto á mí, en mi integridad me has sustentado, Y me has hecho estar delante de ti para siempre.
12Mene pa vzdržuješ v brezmadežnosti moji in me staviš pred obličje svoje za večno. —Slava GOSPODU, Bogu Izraelovemu, od vekomaj do vekomaj. Amen in Amen! Knjiga druga.
13Bendito sea Jehová, el Dios de Israel, Por siglos de siglos. Amén y Amén.
13Slava GOSPODU, Bogu Izraelovemu, od vekomaj do vekomaj. Amen in Amen! Knjiga druga.