1Al Músico principal: sobre Sosannim: Salmo de David. SALVAME, oh Dios, Porque las aguas han entrado hasta el alma.
1{Načelniku godbe; kakor ‚Lilije‘. Psalm Davidov.} Reši me, o Bog, ker vode so mi prišle že do duše.
2Estoy hundido en cieno profundo, donde no hay pie: He venido á abismos de aguas, y la corriente me ha anegado.
2Pogrezam se v blato pregloboko, kjer ni tal pod nogo, zašel sem v globočino vodá, roj valov pritiska name.
3Cansado estoy de llamar; mi garganta se ha enronquecido; Han desfallecido mis ojos esperando á mi Dios.
3S kričanjem sem se utrudil, vnelo se je grlo moje, oči moje pešajo, ko čakam svojega Boga.
4Hanse aumentado más que los cabellos de mi cabeza los que me aborrecen sin causa; Hanse fortalecido mis enemigos, los que me destruyen sin por qué: He venido pues á pagar lo que no he tomado.
4Več jih je, nego glave moje las, ki me črté brez vzroka, močni so, ki me hočejo uničiti, sovražniki mi po krivici; česar nisem vzel, me silijo vrniti.
5Dios, tú sabes mi locura; Y mis delitos no te son ocultos.
5O Bog, ti poznaš nespamet mojo in prestopki moji ti niso skriti.
6No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor Jehová de los ejércitos; No sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel.
6Ne bodi jih spričo mene sram, ki tebe čakajo, o Gospod, GOSPOD nad vojskami; rdečica naj ne oblije zaradi mene njih, ki iščejo tebe, Bog Izraelov.
7Porque por amor de ti he sufrido afrenta; Confusión ha cubierto mi rostro.
7Zakaj zavoljo tebe prenašam zasmehovanje, sramota je pokrila obličje moje.
8He sido extrañado de mis hermanos, Y extraño á los hijos de mi madre.
8Tujec sem postal bratom svojim in neznanec matere svoje sinovom.
9Porque me consumió el celo de tu casa; Y los denuestos de los que te vituperaban, cayeron sobre mí.
9Kajti gorečnost za hišo tvojo me je razjedla, in zasmehovanje njih, ki tebe zasmehujejo, je zadelo mene.
10Y lloré afligiendo con ayuno mi alma; Y esto me ha sido por afrenta.
10Ko sem jokal in s postom pokoril dušo svojo, bilo mi je le v zasmehovanje.
11Puse además saco por mi vestido; Y vine á serles por proverbio.
11Ko sem se oblačil v raševino, tedaj sem jim bil v pregovor.
12Hablaban contra mí los que se sentaban á la puerta, Y me zaherían en las canciones de los bebederos de sidra.
12O meni govoričijo, kateri posedajo pri vratih, za pesem pa sem njim, ki pijejo opojno pijačo.
13Empero yo enderezaba mi oración á ti, oh Jehová, al tiempo de tu buena voluntad: Oh Dios, por la multitud de tu misericordia, Por la verdad de tu salud, óyeme.
13Jaz pa – prošnja moja je do tebe, GOSPOD, ob času milosti. O Bog, po obilosti milosti svoje me usliši, po zveličalni resnici svoji.
14Sácame del lodo, y no sea yo sumergido: Sea yo libertado de los que me aborrecen, y del profundo de las aguas.
14Potegni me iz blata, da se ne pogreznem, otet naj bodem sovražilcev svojih in iz globočin vodá.
15No me anegue el ímpetu de las aguas, Ni me suerba la hondura, Ni el pozo cierre sobre mí su boca.
15Valovje vodá naj me ne potopi in globočina naj me ne pogoltne, in jama naj ne zapre žrela svojega nad mano.
16Oyeme, Jehová, porque apacible es tu misericordia; Mírame conforme á la multitud de tus miseraciones.
16Odgovóri mi, GOSPOD, ker dobra je milost tvoja, po obilosti usmiljenja svojega ozri se v me.
17Y no escondas tu rostro de tu siervo; Porque estoy angustiado; apresúrate, óyeme.
17In ne skrivaj obličja svojega svojemu hlapcu, ker v stiski sem, hitro mi odgovóri!
18Acércate á mi alma, redímela: Líbrame á causa de mis enemigos.
18Približaj se duši moji, reši jo, zavoljo sovražnikov mojih me odkupi!
19Tú sabes mi afrenta, y mi confusión, y mi oprobio: Delante de ti están todos mis enemigos.
19Ti poznaš zasramovanje moje in mojo sramoto ter nečast mojo, pred teboj so vsi sovražniki moji.
20La afrenta ha quebrantado mi corazón, y estoy acongojado: Y esperé quien se compadeciese de mí, y no lo hubo: Y consoladores, y ninguno hallé.
20Sramotenje je potrlo srce moje in hudo sem bolan; in čakal sem, da bi me kdo miloval, pa ni bilo nikogar, čakal sem tolažiteljev, pa jih nisem dobil.
21Pusiéronme además hiel por comida, Y en mi sed me dieron á beber vinagre.
21Dá, za jed so mi dali žolča in v žeji moji so mi dali piti octa.
22Sea su mesa delante de ellos por lazo, Y lo que es para bien por tropiezo.
22Njih miza bodi pred njimi za zanko in brezskrbno njih življenje za zadrgo.
23Sean oscurecidos sus ojos para ver, Y haz siempre titubear sus lomos.
23Otemné naj njih oči, da ne vidijo, in daj, da ledja njih omahujejo neprestano.
24Derrama sobre ellos tu ira, Y el furor de tu enojo los alcance.
24Izlij nanje jezo svojo in srd tvoj naj jih dohiti.
25Sea su palacio asolado: En sus tiendas no haya morador.
25Pusto bodi njih bivališče, v šatorih njih ne bodi prebivalca.
26Porque persiguieron al que tú heriste; Y cuentan del dolor de los que tú llagaste.
26Kajti preganjajo njega, ki si ga ti udaril, in spletajo pripovedke o bolečini prebodencev tvojih.
27Pon maldad sobre su maldad, Y no entren en tu justicia.
27Pridevaj krivico njih krivici, in ne dosežejo naj pravičnosti tvoje.
28Sean raídos del libro de los vivientes, Y no sean escritos con los justos.
28Izbrišejo naj se iz življenja knjige, in s pravičnimi naj se ne zapišejo.
29Y yo afligido y dolorido, Tu salud, oh Dios, me defenderá.
29Jaz pa sem ubožen in v bolečini; rešitev tvoja, o Bog, postavi me na varno.
30Alabaré yo el nombre de Dios con cántico, Ensalzarélo con alabanza.
30Hvalil bom ime Božje s pesmijo in poveličeval ga z zahvaljevanjem.
31Y agradará á Jehová más que sacrificio de buey, O becerro que echa cuernos y uñas.
31To bode všeč GOSPODU bolj nego vol, junec z rogovi in z razdeljenimi parklji.
32Veránlo los humildes, y se gozarán; Buscad á Dios, y vivirá vuestro corazón.
32Ko bodo to videli krotki, se bodo veselili; naj oživi srce vaše, ki iščete Boga!
33Porque Jehová oye á los menesterosos, Y no menosprecia á sus prisioneros.
33Zakaj GOSPOD se ozira na potrebne in jetnikov svojih ne zameta.
34Alábenlo los cielos y la tierra, Los mares, y todo lo que se mueve en ellos.
34Hvalijo naj ga nebesa in zemlja, morja in karkoli lazi po njih.
35Porque Dios guardará á Sión, y reedificará las ciudades de Judá; Y habitarán allí, y la poseerán.
35Zakaj Bog dá rešitev Sionu in sezida mesta Judova, da bodo stanovali tam in podedovali deželo.In zarodi hlapcev njegovih jo bodo posedli, in kateri ljubijo ime njegovo, v njej prebivali.
36Y la simiente de sus siervos la heredará, Y los que aman su nombre habitarán en ella.
36In zarodi hlapcev njegovih jo bodo posedli, in kateri ljubijo ime njegovo, v njej prebivali.