Spanish: Reina Valera (1909)

Somali

Psalms

83

1Canción: Salmo de Asaph. OH Dios no tengas silencio: No calles, oh Dios, ni te estés quieto.
1Ilaahow, shib ha odhan, Oo ha aamusin, afkana ha haysan, Ilaahow.
2Porque he aquí que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza.
2Waayo, bal eeg, cadaawayaashaadu way buuqaan, Oo kuwii ku nebcaana madaxay kor u qaadeen.
3Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, Y han entrado en consejo contra tus escondidos.
3Dadkaagay xeelad ugu tashadaan, Oo waxay dhammaantood u arrinsadaan kuwaad qarisay.
4Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, Y no haya más memoria del nombre de Israel.
4Waxay isku yidhaahdeen, Kaalaya, aan baabbi'innee, yaanay mar dambe quruun ahaanine. Si aan magaca Israa'iil dib loogu soo xusuusan.
5Por esto han conspirado de corazón á una, Contra ti han hecho liga;
5Waayo, iyagoo isku waafaqsan ayay ku arrinsadeen, Oo axdi kaa gees ah ayay isla dhigtaan,
6Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
6Teendhooyinkii reer Edom iyo reer Ismaaciil, Iyo reer Moo'aab iyo reer Hagariim,
7Gebal, y Ammón, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores de Tiro.
7Reer Gebal iyo reer Cammoon iyo reer Camaaleq, Reer Falastiin iyo kuwii Turos degganaa,
8También el Assur se ha juntado con ellos: Son por brazo á los hijos de Lot. (Selah.)
8Oo xataa reer Ashuurna way ku darsameen, Oo waxay kaalmeeyeen ilma Luud. (Selaah)
9Hazles como á Madián; Como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
9Iyaga ku samee wixii aad ku samaysay reer Midyaan, Iyo Siiseraa iyo Yaabiin markii ay ag joogeen Webi Qiishoon,
10Que perecieron en Endor, Fueron hechos muladar de la tierra.
10Waxay ku halligmeen Ceyn Door, Oo waxay dhulka u noqdeen digo.
11Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; Y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
11Nimankooda gobta ah oo dhan waxaad ka dhigtaa sida Cooreeb iyo Se'eeb, Oo amiirradooda oo dhanna sida Sebah iyo Salmunnac,
12Que han dicho: Heredemos para nosotros Las moradas de Dios.
12Kuwaas oo isyidhi, War aan iska qaadanno oo hantinno Ilaah degmooyinkiisa.
13Dios mío, ponlos como á torbellinos; Como á hojarascas delante del viento.
13Ilaahayow, iyaga ka dhig sida boodhka warwareega, Iyo sida xaab dabaysha ka horreeya,
14Como fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las breñas.
14Sida dabka duurka guba, Iyo sida ololka buuraha huriya,
15Persíguelos así con tu tempestad, Y asómbralos con tu torbellino.
15Sidaasoo kale iyaga duufaankaaga ku eri, Hufadaadana ku cabsii.
16Llena sus rostros de vergüenza; Y busquen tu nombre, oh Jehová.
16Rabbiyow, wejigoodu wareer ha ka buuxsamo, Si ay magacaaga u doondoonaan.
17Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan.
17Weligood ha ceeboobeen, hana baqeen, Ha wareereen, hana baabbe'een,Si ay u ogaadaan in adigoo magacaagu Ilaah yahay Aad tahay Ilaaha ugu sarreeya dunida oo dhan.
18Y conozcan que tu nombre es JEHOVA; Tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
18Si ay u ogaadaan in adigoo magacaagu Ilaah yahay Aad tahay Ilaaha ugu sarreeya dunida oo dhan.