1Canción: Salmo de Asaph. OH Dios no tengas silencio: No calles, oh Dios, ni te estés quieto.
1O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
2Porque he aquí que braman tus enemigos; Y tus aborrecedores han alzado cabeza.
2Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
3Sobre tu pueblo han consultado astuta y secretamente, Y han entrado en consejo contra tus escondidos.
3Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
4Han dicho: Venid, y cortémoslos de ser pueblo, Y no haya más memoria del nombre de Israel.
4Ata thonë: "Ejani t'i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më".
5Por esto han conspirado de corazón á una, Contra ti han hecho liga;
5Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
6Los pabellones de los Idumeos y de los Ismaelitas, Moab y los Agarenos;
6Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
7Gebal, y Ammón, y Amalec; Los Filisteos con los habitadores de Tiro.
7Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
8También el Assur se ha juntado con ellos: Son por brazo á los hijos de Lot. (Selah.)
8dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
9Hazles como á Madián; Como á Sísara, como á Jabín en el arroyo de Cisón;
9Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
10Que perecieron en Endor, Fueron hechos muladar de la tierra.
10të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
11Pon á ellos y á sus capitanes como á Oreb y como á Zeeb; Y como á Zeba y como á Zalmunna, á todos sus príncipes;
11Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
12Que han dicho: Heredemos para nosotros Las moradas de Dios.
12sepse ata thanë: "Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë".
13Dios mío, ponlos como á torbellinos; Como á hojarascas delante del viento.
13O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
14Como fuego que quema el monte, Como llama que abrasa las breñas.
14Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
15Persíguelos así con tu tempestad, Y asómbralos con tu torbellino.
15kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
16Llena sus rostros de vergüenza; Y busquen tu nombre, oh Jehová.
16Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
17Sean afrentados y turbados para siempre; Y sean deshonrados, y perezcan.
17U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
18Y conozcan que tu nombre es JEHOVA; Tú solo Altísimo sobre toda la tierra.
18dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.