1Zotit i përket toka dhe të gjitha gjërat që janë mbi të, bota dhe banorët e saj.
1A Psalm of David. The earth is Jehovah's, and the fulness thereof; The world, and they that dwell therein.
2Sepse ai e ka themeluar mbi detet dhe e ka vendosur mbi lumenjtë.
2For he hath founded it upon the seas, And established it upon the floods.
3Kush do t'i ngjitet malit të Zotit? Kush do të qëndrojë në vendin e tij të shenjtë?
3Who shall ascend into the hill of Jehovah? And who shall stand in his holy place?
4Njeriu i pafajshëm nga duart dhe i pastër nga zemra, që nuk e ngre shpirtin për t'u dukur dhe nuk betohet në mënyrë të rreme.
4He that hath clean hands, and a pure heart; Who hath not lifted up his soul unto falsehood, And hath not sworn deceitfully.
5Ai do të marrë bekimet e Zotit dhe drejtësinë nga Perëndia e shpëtimit të tij.
5He shall receive a blessing from Jehovah, And righteousness from the God of his salvation.
6I tillë është brezi i atyre që e kërkojnë, që kërkojnë fytyrën tënde, o Perëndi e Jakobit. (Sela)
6This is the generation of them that seek after him, That seek thy face, [even] Jacob. Selah
7O ju porta, çoni kokat tuaja; dhe ju, porta të përjetshme, hapuni krejt dhe Mbreti i lavdisë do të hyjë.
7Lift up your heads, O ye gates; And be ye lifted up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
8Kush është ky Mbret i lavdisë? Éshtë Zoti i fortë dhe i fuqishëm, Zoti i fortë në betejë.
8Who is the King of glory? Jehovah strong and mighty, Jehovah mighty in battle.
9O porta, çoni kokat tuaja; hapuni krejt, o porta të përjetshme, dhe Mbreti i lavdisë do të hyjë.
9Lift up your heads, O ye gates; Yea, lift them up, ye everlasting doors: And the King of glory will come in.
10Kush është ky Mbret i lavdisë? Éshtë Zoti i ushtrive; ai është Mbreti i lavdisë. (Sela)
10Who is this King of glory? Jehovah of hosts, He is the King of glory. Selah