Shqip

American Standard Version

Psalms

83

1O Perëndi, mos rri në heshtje! Mos mbyll gojën, mos rri i qetë, o Perëndi!
1A song. A Psalm of Asaph. O God, keep not thou silence: Hold not thy peace, and be not still, O God.
2Sepse, ja, armiqtë e tu po ziejnë dhe ata që të urrejnë ngrenë kokën.
2For, lo, thine enemies make a tumult; And they that hate thee have lifted up the head.
3Thurrin gracka kundër popullit tënd dhe bëjnë komplote kundër atyre që ti mbron.
3Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.
4Ata thonë: "Ejani t'i shkatërrojmë si komb, emri i Izraelit të mos kujtohet më".
4They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; That the name of Israel may be no more in remembrance.
5Sepse kanë komplotuar së bashku me një mendje dhe kanë lidhur një besëlidhje kundër teje.
5For they have consulted together with one consent; Against thee do they make a covenant:
6Çadrat e Edomit dhe Ismaelitët, Moabi dhe Hagarenët,
6The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagarenes;
7Gebali, Amoni dhe Amaleku, Filistia me banorët e Tiros;
7Gebal, and Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre:
8dhe Asiria është bashkuar me ta për të ndihmuar bijtë e Lotit. (Sela)
8Assyria also is joined with them; They have helped the children of Lot. Selah
9Vepro me ta ashtu si bëre me Madianin, me Siseran dhe me Jabinin pranë përroit të Kishonit,
9Do thou unto them as unto Midian, As to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
10të cilët u shkatërruan në Endor dhe u bënë si pleh për tokën.
10Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.
11Bëj që krerët e tyre të jenë si Orebi dhe Zeebi, dhe tërë princat e tyre si Zebahu dhe Tsalmuna,
11Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna;
12sepse ata thanë: "Të shtiem në dorë kullotat e Perëndisë".
12Who said, Let us take to ourselves in possession The habitations of God.
13O Perëndia im, bëji njëlloj si pluhuri i vorbullës, si kashta në mëshirë të erës.
13O my God, make them like the whirling dust; As stubble before the wind.
14Ashtu si zjarri djeg pyllin dhe flaka gllabëron malet,
14As the fire that burneth the forest, And as the flame that setteth the mountains on fire,
15kështu ndiqi me furtunën tënde dhe trëmbi me uraganin tënd.
15So pursue them with thy tempest, And terrify them with thy storm.
16Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
16Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah.
17U turpërofshin dhe u tmerrofshin përjetë, u ngatërrofshin dhe vdekshin;
17Let them be put to shame and dismayed for ever; Yea, let them be confounded and perish;
18dhe ta dijnë se ti vetëm, që quhesh Zoti, je Shumë i Larti mbi gjithë dheun.
18That they may know that thou alone, whose name is Jehovah, Art the Most High over all the earth.