Shqip

Estonian

Psalms

111

1Aleluja. Unë do të kremtoj Zotin me gjithë zemër në këshillën e të drejtëve dhe në kuvend.
1Halleluuja! Ma tänan Issandat kõigest südamest õiglaste osaduses ja koguduses!
2Të mëdha janë veprat e Zotit, të kërkuara nga të gjithë ata që kënaqen me to.
2Suured on Issanda teod, uuritavad kõigile, kellel neist on hea meel.
3Veprat e tij janë madhështore dhe drejtësia e tij vazhdon përjetë.
3Aulised ja ülevad on tema tööd ja tema õigus kestab igavesti.
4Ai bën që mrekullitë e tij të kujtohen; Zoti është i dhemshur dhe plot mëshirë.
4Tema on mälestuse seadnud oma imetegudele. Halastaja ja armuline on Issand.
5Ai u jep ushqime atyre që kanë frikë prej tij dhe do ta mbajë mend gjithnjë besëlidhjen e tij.
5Ta annab toidust neile, kes teda kardavad, ta peab igavesti meeles oma lepingut.
6Ai i tregoi popullit të tij fuqinë e veprave të tij, duke i dhënë trashëgiminë e kombeve.
6Ta on ilmutanud oma tegude vägevust oma rahvale, et neile anda paganate pärusmaa.
7Veprat e duarve të tij janë e vërteta dhe drejtësia; tërë urdhërimet e tij janë të qëndrueshme,
7Tema kätetööd on tõde ja õigus; usaldatavad on kõik ta seadmised.
8të patundura përjetë, për gjithnjë, të kryera me vërtetësi dhe drejtësi.
8Need on toetatud ikka ja igavesti, need on tehtud tões ja õiguses.
9Ai i dërgoi popullit të tij shpëtimin, ka vendosur besëlidhjen e tij përjetë; i shenjtë dhe i tmerrshëm është emri i tij.
9Ta läkitas lunastuse oma rahvale, ta kinnitas oma lepingu igaveseks, püha ja kardetav on tema nimi.
10Frika e Zotit është zanafilla e diturisë; kanë dituri të madhe ata që zbatojnë në praktikë urdhërimet e tij; lëvdimi i tij vazhdon në përjetësi.
10Issanda kartus on tarkuse algus; hea arusaamine on kõigil, kes teevad seda mööda; tema kiitus kestab igavesti.