Shqip

Indonesian

Psalms

147

1Lëvdoni Zotin, sepse është një gjë e mirë t'i këndosh lavde Perëndisë tonë, sepse është e kënaqshme dhe e leverdishme ta lëvdosh.
1Pujilah TUHAN! Sebab baiklah memuji Dia, dan menyenangkan untuk menyanyikan pujian bagi-Nya!
2Zoti ndërton Jeruzalemin, dhe mbledh të humburit e Izraelit.
2TUHAN akan memulihkan Yerusalem; orang-orang buangan akan dibawa-Nya pulang.
3Ai shëron ata që e kanë zemrën të thyer dhe lidh plagët e tyre.
3Ia menyembuhkan orang yang patah hati, dan membalut luka-luka mereka.
4Llogarit numrin e yjeve dhe i thërret të gjitha sipas emrit të tyre.
4Ia menentukan jumlah bintang di angkasa, dan masing-masing diberi-Nya nama.
5I madh është Zoti ynë, e pamasë është fuqia e tij dhe e pafund zgjuarësia e tij.
5Sungguh besar dan hebat TUHAN kita, kebijaksanaan-Nya tidak terhingga.
6Zoti larton njerëzit e përulur, por ul deri në tokë njerëzit e këqij.
6Ia menegakkan orang yang tertindas, tetapi orang jahat dicampakkan-Nya ke tanah.
7Këndojini Zotit me falenderim, këndojini me qeste lavde Perëndisë tonë,
7Nyanyikanlah puji-pujian bagi TUHAN, mainkanlah kecapi bagi Allah kita.
8që mbulon qiellin me re, përgatit shiun për tokën dhe bën që të rritet bari në malet.
8Dialah yang membentangkan awan di langit; Ia menyediakan hujan bagi bumi, dan membuat rumput tumbuh di bukit.
9Ai i jep ushqime bagëtisë dhe zogjve të korbeve që thërresin.
9Ia memberi makanan kepada hewan, dan kepada anak burung gagak yang memanggil-manggil.
10Ai nuk kënaqet në forcën e kalit, dhe nuk gjen ndonjë gëzim në këmbët e njeriut.
10Kesukaan TUHAN bukanlah kuda yang kuat; bukan juga pejuang yang berani.
11Zoti kënaqet me ata që kanë frikë prej tij, me ata që shpresojnë në mirësinë e tij.
11TUHAN senang kepada orang yang takwa, kepada orang yang tetap mengharapkan kasih-Nya.
12Lëvdo Zotin, o Jeruzalem, kremto Perëndinë tënd, o Sion.
12Pujilah TUHAN, hai Yerusalem! Pujilah Allahmu, hai Sion!
13Sepse ai ka përforcuar shufrat e portave të tua dhe ka bekuar bijtë e tu në mes teje.
13Sebab Ia mengukuhkan pintu-pintu gerbangmu, dan memberkati pendudukmu.
14Ai e ruan paqen brenda kufijve të tu dhe të ngop me grurin më të mirë.
14Ia menjaga daerahmu supaya tetap aman, dan mengenyangkan engkau dengan gandum yang terbaik.
15Dërgon mbi tokë urdhërin e tij, fjala e tij merr dheun.
15Ia memberi perintah kepada bumi, dan perkataan-Nya segera dilakukan.
16Dërgon borën si lesh dhe përhap brymën si hi.
16Ia menurunkan salju seperti kapas, dan menghamburkan embun beku seperti abu.
17Hedh breshërin e tij si me copa; kush mund t'i bëjë ballë të ftohtit të tij?
17Ia menurunkan hujan es seperti kerikil; tak ada yang tahan menghadapi dinginnya.
18Dërgon fjalën e tij dhe i shkrin ato; bën që të fryjë era e tij, dhe ujërat rrjedhin.
18Lalu atas perintah-Nya es itu mencair; Ia meniupkan angin, maka air pun mengalir.
19Ai ia ka bërë të njohur Jakobit fjalën e tij, dhe Izraelit statutet e tij dhe dekretet e tij.
19Ia menyampaikan pesan-Nya kepada umat-Nya, ketetapan dan hukum-Nya kepada umat pilihan-Nya.
20Ai nuk e ka bërë këtë me asnjë komb tjetër; dhe ato nuk i njohin dekretet e tij. Aleluja.
20Ia tidak berbuat begitu kepada bangsa-bangsa lain, mereka tidak mengenal hukum-hukum-Nya. Pujilah TUHAN!