1Nga vënde të thella unë të këllthas ty, o Zot.
1At nimajcual Dios, nak ac yô chi yotßecß inchßôl xban lin mâc, nintzßâma intenkßanquil châcuu.
2O Zot, dëgjo klithmën time; veshët e tu dëgjofshin me vëmendje zërin e lutjeve të mia.
2Chinâcuabi taxak nak ninyâba lâ cßabaß. Chinâsume taxak nak nintzßâma intenkßanquil châcuu.
3Në rast se ti do të merrje parasysh fajet, o Zot, kush mund të rezistonte, o Zot?
3At Kâcuaß, cui ta lâat nacaqßue saß âchßôl li mâc li nakabânu, mâ ani raj târûk tâcolekß chiru li tojba mâc.
4Por te ti ka falje, me qëllim që të kenë frikë prej teje.
4Abanan lâat nacacuy nacasach li kamâc. Joßcan nak tento nak takaqßue âlokßal.
5Unë pres Zotin, shpirti im e pret; unë kam shpresë në fjalën e tij.
5Chi anchal inchßôl nacuoybeni nak li Kâcuaß tâtenkßânk cue ut li râtin naxqßue xcacuil inchßôl.
6Shpirti im pret Zotin, më tepër se rojet mëngjesin; po, më tepër se rojet mëngjesin.
6Chi anchal inchßôl nacuaj nak tinixtenkßa li Kâcuaß. Joß nak nequeßyoßlec li ani nequeßiloc re li tenamit nequeßraj ru nak tâsakêuk, joßcan nak yôquin chiroybeninquil nak li Kâcuaß tinixtenkßa.
7O Izrael, mbaj shpresa tek Zoti, sepse pranë tij ka dhemshuri dhe shpëtim të plotë.
7Ex aj Israel, chex-oybenînk riqßuin li nimajcual Dios xban nak aßan na-uxtânan u ut aßan nacoloc chi tzßakal.Li Kâcuaß, aßan li tâcolok reheb laj Israel chiru li mâc li xeßxbânu.
8Ai do ta çlirojë Izraelin nga të gjitha paudhësitë e tij.
8Li Kâcuaß, aßan li tâcolok reheb laj Israel chiru li mâc li xeßxbânu.