1Zoti mbretëron; le të gëzohet toka dhe le të ngazëllohen ishujt e mëdhenj.
1¶ Ko Ihowa te Kingi, kia hari te whenua, kia koa nga tini moutere.
2Re dhe terr e mbështjellin; drejtësia dhe e drejta janë në themel të fronit të tij.
2Ko te kapua me te pouri kei ona taha katoa: ko te tika, ko te whakawa, te turanga o tona torona.
3Një zjarr i shkon përpara dhe i zhduk armiqtë e tij rreth e qark.
3He kapura e haere ana i mua i a ia, a pau ake ona hoariri a taka noa.
4Vetëtimat e tij ndriçojnë botën, toka i shikon dhe dridhet.
4Marama tonu te ao i ana uira: i kite te whenua, a wiri ana.
5Malet shkrihen si dylli përpara Zotit, përpara Zotit të të gjithë tokës.
5Rewa noa nga maunga, ano he ware pi, i te aroaro o Ihowa, i te aroaro o te Ariki o te whenua katoa.
6Qiejtë shpallin drejtësinë e tij dhe tërë popujt shohin lavdinë e tij.
6E whakapuakina ana e nga rangi tona tika: a e kitea ana e nga iwi katoa tona kororia.
7U ngatërrofshin të gjihë ata që u shërbejnë skulpturave dhe ata që mburren me idhujt; rënçin përmbys përpara atij të gjitha perënditë.
7Kia whakama katoa te hunga e mahi ana ki nga whakapakoko, e whakamanamana ana ki nga atua horihori: koropiko ki a ia, e nga atua katoa.
8Sioni ka dëgjuar dhe është gëzuar për to, dhe bijat e Judës janë gëzuar me gjykimet e tua, o Zot.
8¶ I rongo a Hiona, a koa ana: whakamanamana ana nga tamahine o Hura, e Ihowa, ki au whakaritenga.
9Sepse ti, o Zot, je Shumë i Larti mbi tërë tokën, ty të përlëvdojmë mbi gjithë perënditë e tjera.
9Ko koe hoki, e Ihowa, kei runga noa ake i te whenua katoa: kua whakanuia koe ki runga noa ake i nga atua katoa.
10Ju që e doni Zotin urreni të keqen! Ai ruan jetën e shenjtorëve të tij dhe i çliron nga dora e të pabesëve.
10E te hunga e aroha ana ki a Ihowa, e kino ki te he: e tiakina ana e ia nga wairua o tana hunga tapu; e whakaorangia ana ratou e ia i nga ringa o te hunga kino.
11Drita ka dalë për të drejtin dhe gëzimi për ata që janë të drejtë nga zemra.
11Kua oti te marama te whakato mo te hunga tika: me te koa mo te hunga ngakau tapatahi.
12Ngazëllohuni tek Zoti, o njerëz të drejtë, dhe lëvdoni emrin e tij të shenjtë.
12Kia hari ki a Ihowa, e te hunga tika: whakamoemiti ki tona ingoa tapu.