Shqip

Portuguese: Almeida Atualizada

Psalms

80

1Dëgjo, o bari i Izraelit, që udhëheq Jozefin si një kope; ti që rrin mbi Kerubinët, shkëlqe në lavdinë tënde.
1Ó pastor de Israel, dá ouvidos; tu, que guias a José como a um rebanho, que estás entronizado sobre os querubins, resplandece.
2Rizgjoje fuqinë tënde përpara Efraimit, Beniaminit dhe Manasit, dhe eja të na çlirosh.
2Perante Efraim, Benjamim e Manassés, desperta o teu poder, e vem salvar-nos.
3O Perëndi, na përtëri fuqitë, bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe ne do të shpëtojmë.
3Reabilita-nos, ó Deus; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
4O Zot, Perëndi i ushtrive, deri kur do të jesh i zemëruar kundër lutjes së popullit tënd?
4Ó Senhor Deus dos exércitos, até quando te indignarás contra a oração do teu povo?
5Ti u ke dhënë për të ngrënë bukë të njomur me lot, dhe u ke dhënë për të pirë lot me shumicë.
5Tu os alimentaste com pão de lágrimas, e lhes deste a beber lágrimas em abundância.
6Ti na ke bërë objekt mosmarëveshjeje për fqinjët tanë, dhe armiqtë tanë qeshin njeri me tjetrin.
6Tu nos fazes objeto de escárnio entre os nossos vizinhos; e os nossos inimigos zombam de nós entre si.
7O Perëndi i ushtrive, na përtëri forcat tona; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë përsëri dhe do të shpëtojmë.
7Reabilita-nos, ó Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.
8Ti çove jashtë Egjiptit një hardhi; i dëbove kombet dhe e mbolle.
8Trouxeste do Egito uma videira; lançaste fora as nações, e a plantaste.
9Ti e pastrove dheun para saj dhe ajo lëshoi rrënjë dhe e mbushi dheun.
9Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.
10Malet u mbuluan nga hija e saj dhe kedrat e Perëndisë me degët e saj.
10Os montes cobriram-se com a sua sombra, e os cedros de Deus com os seus ramos.
11I zgjati degët e saj deri në det dhe llastarët deri te lumi.
11Ela estendeu a sua ramagem até o mar, e os seus rebentos até o Rio.
12Pse i prishe gjerdhet e saj dhe kështu tërë kalimtarët kanë mundësi të korrin frytet e saj?
12Por que lhe derrubaste as cercas, de modo que a vindimam todos os que passam pelo caminho?
13Derri i egër i pyllit e shkreton dhe egërsirat e fushës kullotin aty.
13O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.
14O Perëndi i ushtrive, të lutemi kthehu; shiko nga qielli, vështro dhe vizito këtë vresht
14Ó Deus dos exércitos, volta-te, nós te rogamos; atende do céu, e vê, e visita esta videira,
15dhe drurët që mbolli e djathta jote dhe filizin që e ke forcuar për ty.
15a videira que a tua destra plantou, e o sarmento que fortificaste para ti.
16Ajo u dogj nga zjarri dhe është prerë; ata vdesin para kërcënimit të fytyrës sate.
16Está queimada pelo fogo, está cortada; eles perecem pela repreensão do teu rosto.
17Dora jote qoftë mbi njeriun e të djathtë tënde, mbi njeriun që ti e ke bërë të fortë për ty.
17Seja a tua mão sobre o varão da tua destra, sobre o filho do homem que fortificaste para ti.
18Kështu ne nuk do të largohemi më prej teje. Na ngjall dhe ne do të kërkojmë emrin tënd.
18E não nos afastaremos de ti; vivifica-nos, e nós invocaremos o teu nome.
19O Zot, Perëndia i ushtrive, na përtëri; bëje fytyrën tënde të shkëlqejë dhe do të shpëtojmë.
19Reabilita-nos, Senhor Deus dos exércitos; faze resplandecer o teu rosto, para que sejamos salvos.