Shqip

Slovakian

Psalms

106

1Aleluja. Kremtoni Zotin, sepse ai është i mirë, sepse mirësia e tij vazhdon përjetë.
1Hallelujah! Oslavujte Hospodina, lebo je dobrý, lebo jeho milosť trvá na veky.
2Kush mund të përshkruajë bëmat e Zotit ose të shpallë tërë lavdinë e tij?
2Kto by vedel vypovedať hrdinskú silu Hospodinovu, kto vyrozprávať všetku jeho chválu?!
3Lum ata që respektojnë drejtësinë, që bëjnë atë që është e drejtë në çdo kohë.
3Blahoslavení, ktorí ostríhajú súd; blahoslavený, kto činí spravedlivosť každého času!
4Mos më harro mua, o Zot, sipas mirësisë sate që tregon ndaj popullit tënd, dhe më vizito me shpëtimin tënd,
4Pamätaj na mňa, Hospodine, v láskavosti naproti svojmu ľudu! Navštív ma svojím spasením,
5me qëllim që të shoh mirëqënien e të zgjedhurve të tu, të kënaqem në gëzimin e kombit tënd dhe të mbushem me lavdi për trashëgiminë tënde.
5aby som videl dobré veci tvojich vyvolených, aby som sa radoval radosťou tvojho národa a chválil sa tvojím dedičstvom.
6Ne dhe etërit tanë kemi mëkatuar, kemi bërë paudhësi dhe të këqija.
6Hrešili sme aj so svojimi otcami; prevrátene sme robili; páchali sme bezbožnosť.
7Etërit tanë në Egjipt nuk i kuptuan mrekullitë e tua, nuk kujtuan numrin e madh të mirësive të tua dhe ngritën krye pranë detit, Deti i Kuq.
7Naši otcovia v Egypte neporozumeli tvojim divom a nezmúdreli z nich; nepamätali na tvoju mnohú milosť, ale sa protivili pri mori, v Červenom mori.
8Megjithatë Zoti i shpëtoi për hir të emrit të tij, për të bërë të njohur fuqinë e tij.
8Avšak ich zachránil pre svoje meno, aby dal znať svoju hrdinskú silu.
9I bërtiti Detit të Kuq dhe ai u tha, dhe i udhëhoqi nëpër humnerat si nëpër një shkretëtirë.
9Okríkol Červené more, a vyschlo, a previedol ich morskými hlbinami jako púšťou.
10I shpëtoi nga dora e atij që i urrente dhe i shpengoi nga dora e armikut.
10A zachránil ich z ruky toho, ktorý ich nenávidel, a vyprostil ich z ruky nepriateľa.
11Dhe ujërat i mbuluan armiqtë e tyre, dhe nuk shpëtoi as edhe një prej tyre.
11A tak pokryly vody ich protivníkov; nezostal z nich ani jeden.
12Atëherë u besuan fjalëve të tij dhe kënduan lavdinë e tij.
12A hoci aj uverili jeho slovám a spievali jeho chválu,
13Por shpejt i harruan veprat e tij dhe nuk pritën me besim plotësimin e planit të tij.
13rýchle zabudli jeho skutky a nečakali na jeho radu.
14U ndezën nga lakmia në shkretëtirë dhe e tunduan Perëndinë në vetmi.
14Potom sa ich zmocnila náramná žiadosť na púšti, a pokúšali silného Boha na pustine.
15Dhe ai u dha atyre sa i kërkonin, por dërgoi midis tyre një lëngatë që pakësoi numrin e tyre.
15A dal im, čo si žiadali, a poslal chudosť na ich dušu.
16Kur në kamp patën smirë Moisiun dhe Aaronin, i shenjti i Zotit,
16Zase závideli Mojžišovi v tábore, Áronovi, svätému Hospodinovmu.
17toka u hap dhe përpiu Dathanin dhe groposi grupin e Abiramit.
17Tu sa otvorila zem a pohltila Dátana a prikryla sberbu Abirámovu.
18Një zjarr shpërtheu në mes të tyre dhe flaka i përpiu të pabesët.
18A roznietil sa oheň na ich shromaždenie; plameň spálil bezbožníkov.
19Bënë një viç në Horeb dhe adhuruan një shëmbëlltyrë prej metali të shkrirë,
19Spravili si aj teľa na Horebe a klaňali sa sliatine
20dhe e ndërruan lavdinë e tyre me shëmbëllytrën e një kau që ha bar.
20a zmenili svoju Slávu v podobu vola, ktorý žerie bylinu.
21Harruan Perëndinë, Shpëtimtarin e tyre, që kishte bërë gjëra të mëdha në Egjipt,
21Zabudli na silného Boha, svojho spasiteľa, ktorý činil veliké veci v Egypte,
22mrekullitë në vendin e Kamit, gjëra të tmerrshme në Detin e Kuq.
22divy v zemi Chámovej, strašné veci neslýchané pri Červenom mori.
23Prandaj ai foli t'i shfarosë, por Moisiu, i zgjedhuri i tij, u paraqit mbi të çarën përpara tij për të penguar që zemërimi i tij t'i shkatërronte.
23Preto povedal, že ich zahladí, čo by aj bol urobil, keby nebol Mojžiš, jeho vyvolený, stal do trhliny pred neho, aby odvrátil jeho rozpálený hnev, aby nezahubil.
24Ata e përçmuan akoma vendin e mrekullueshëm, nuk i besuan fjalës së tij,
24Potom zase opovrhli želanou zemou; neverili jeho slovu.
25por murmuritën në çadrat e tyre dhe nuk dëgjuan zërin e Zotit.
25A repcúc vo svojich stánoch nepočúvali hlasu Hospodinovho.
26Prandaj ai ngriti dorën kundër tyre, duke u betuar se do t'i rrëzonte në shkretëtirë,
26Vtedy pozdvihol svoju ruku na nich, aby učinil to, žeby popadali na púšti
27dhe se do t'i zhdukte pasardhësit e tyre midis kombeve dhe se do t'i shpërndante në të gjitha vendet.
27a aby dal padnúť ich semenu medzi pohanmi a aby ich rozptýlil po krajinách.
28Ata i shërbyen edhe Baal-Peorit dhe hëngrën flijimet e të vdekurve.
28Spriahli sa s Baal-peorom a jedli obeti mŕtvych.
29E zemëruan Perëndinë me veprimet e tyre dhe në mes tyre plasi murtaja.
29A tak dráždili Boha svojimi skutkami až vtrhla medzi nich rana.
30Por Finehasi u ngrit dhe bëri drejtësi; dhe murtaja pushoi.
30Vtedy sa postavil Pinchas a rozsúdil vec, a zastavená bola rana.
31Dhe kjo iu vu në llogari të drejtësisë, brez pas brezi, përjetë.
31A bolo mu to počítané za spravedlivosť na pokolenie a pokolenie, až na veky.
32Ata e provokuan përsëri në ujërat e Meribas, dhe Moisiu pësoi të keqen për shkak të tyre,
32A zase len hnevali pri vodách Meríba, takže sa pre nich aj Mojžišovi zle stalo.
33sepse e ashpërsoi frymën e tij (të Moisiut) dhe ai foli pa u menduar me buzët e tij.
33Lebo roztrpčili jeho ducha, a hovoril nerozvážne svojimi rtami.
34Ata nuk shkatërruan popujt, siç i kishte porositur Zoti;
34Nevyplienili národov, o ktorých im bol povedal Hospodin;
35por u përzien midis popujve dhe mësuan veprat e tyre;
35ale sa splietli s pohanmi a naučili sa ich skutkom
36u shërbyen idhujve të tyre, dhe këta u bënë një lak për ta;
36a slúžili ich modlám, ktoré sa im staly osídlom.
37ua flijuan demonëve bijtë dhe bijat e tyre,
37A obetovali svojich synov a svoje dcéry démonom.
38dhe derdhën gjak të pafajshëm, gjakun e bijve të tyre dhe të bijave të tyre, që u flijuan për idhujtë e Kanaanit; dhe vendi u ndot nga gjaku i derdhur.
38A vylievali nevinnú krv, krv svojich synov a svojich dcér, ktoré obetovali kananejským modlám, a zem sa poškvrnila krvou,
39Kështu ata u ndotën me veprat e tyre dhe u kurvëruan me aktet e tyre.
39a zanečistili sa svojimi skutkami a smilnili svojimi výčinmi.
40Dhe zemërimi i Zotit u ndez kundër popullit të tij, dhe ai ndjeu një neveri për trashëgiminë e tij.
40Preto sa rozpálil hnev Hospodinov na jeho ľud, a zošklivil si svoje dedičstvo.
41I la në dorë të kombeve, dhe u sunduan nga ata që i urrenin.
41Vydal ich do ruky pohanov a panovali nad nimi tí, ktorí ich nenávideli.
42Armiqtë e tyre i shtypën dhe ata iu nënshtruan pushtetit të tyre.
42A ich nepriatelia ich utiskovali, a boli pokorení pod ich ruku.
43Ai i çliroi shumë herë, por ata vazhduan të ngrenë krye dhe të zhyten në paudhësinë e tyre.
43Mnoho ráz ich vytrhol, ale oni len predsa popudzovali k hnevu svojou radou a upádali do biedy pre svoju neprávosť.
44Megjithatë ai i kushtoi kujdes ankthit të tyre, kur dëgjoi britmat e tyre,
44No, zase len videl, keď im bolo úzko, keď počul ich krik,
45dhe iu kujtua besëlidhja e lidhur me ta dhe në dhemshurinë e madhe të tij u qetësua.
45rozpamätal sa im na svoju smluvu a ľutoval podľa množstva svojej milosti
46Bëri që ata të fitojnë përkrahje ndër të gjithë ata që i kishin çuar në robëri.
46a naklonil im ľútosťou všetkých, ktorí ich boli zajali.
47Na shpëto, o Zot, Perëndia ynë, dhe na mblidh midis kombeve, me qëllim që të kremtojmë emrin tënd të shenjtë dhe të lumturohemi duke të lëvduar.
47Zachráň nás, Hospodine, náš Bože, a shromaždi nás z pohanov, aby sme oslavovali tvoje sväté meno a chlúbili sa tvojou chválou.
48I bekuar qoftë Zoti, Perëndia i Izraelit, nga përjetësia në përjetësi. Dhe tërë populli le të thotë: "Amen". Aleluja.
48Požehnaný Hospodin, Bôh Izraelov, od vekov až na veky. A všetok ľud povie na to: Ameň. Hallelujah!