1O Perëndia im, më shpëto me emrin tënd dhe siguromë drejtësi me fuqinë tënde.
1 Doonkoy jine bora se. I m'a doon da moolo beeri karyaŋ. Dawda baytu fo no kaŋ a te
2O Perëndia im, dëgjo lutjen time dhe vëru veshin fjalëve të gojës sime.
2 waato kaŋ Zif kwaara borey koy ka ci Sawulu se ka ne: «Ni mana bay kaŋ iri game ra no Dawda bara ga tugu?»
3Sepse disa të huaj janë ngritur kundër meje dhe njerëz të furishëm kërkojnë jetën time, njerëz që nuk e kanë Perëndinë para syve të tyre. (Sela)
3 Ya Irikoy, m'ay faaba nda ni maa. Ma ciiti ay se mo ni hino ra.
4Ja, Perëndia është ndihma ime, Zoti e përkrah jetën time.
4 Ya Irikoy, ma maa ay adduwa, Ma hanga jeeri ay me sanney se.
5Ai do t'i ndëshkojë armiqtë e mi për të keqen që më kanë bërë; në besnikërinë tënde shkatërroji.
5 Zama yawyaŋ tun ay gaa, Toonyanteyaŋ mo n'ay fundo ceeci, I mana Irikoy daŋ ngey jine mo. (Wa dangay)
6Me gjithë zemër do të ofroj flijime; do të kremtoj emrin tënd, o Zot, sepse është i mirë;
6 A go, Irikoy ya ay gaako no, Ay Koyo wo ay fundo gaayko no.
7sepse më ke çliruar nga çdo ankth, sytë e mi kanë parë mbi armiqtë e mi atë që unë dëshiroja.
7 A g'ay ibarey bana nda ngey laala. Ni m'i halaci ni naanayo ra.
8 Ay ga sargay da nooyaŋ te ni se, bine yadda wane yaŋ. Ya Rabbi, ay ga saabu ni maa se, Zama ni ya ihanno no.
9 Zama a n'ay kaa taabi kulu ra, Ay mwa mo di ay muraadey kulu feeri ay ibarey boŋ.