1Хвалим Те, Господе, из свега срца свог, казујем сва чудеса Твоја.
1Al la hxorestro. Por mut-labeno. Psalmo de David. Mi gloros Vin, ho Eternulo, per mia tuta koro; Mi rakontos cxiujn Viajn mirindajxojn.
2Радујем се и веселим се о Теби, певам имену Твом, Вишњи!
2Mi gxojos kaj triumfos pro Vi; Mi kantos Vian nomon, ho Vi Plejalta.
3Непријатељи се моји вратише натраг, спотакоше се и неста их испред лица Твог;
3CXar miaj malamikoj turnigxas malantauxen, Ili falas kaj pereas antaux Vi.
4Јер си свршио суд мој и одбранио ме; сео си на престо, судија праведни.
4CXar Vi faris por mi jugxon kaj plenumon de legxo; Vi sidigxis sur la trono, Vi justa jugxanto.
5Расрдио си се на народе и убио безбожника, име си им затро довека, за свагда.
5Vi indignis kontraux la popoloj, Vi pereigis malpiulojn, Ilian nomon Vi ekstermis por cxiam kaj eterne.
6Непријатељу неста мачева сасвим; градове Ти си развалио; погибе спомен њихов.
6La malamikoj malaperis, ruinigxis por cxiam; Iliajn urbojn Vi renversis, La memoro pri ili pereis kune kun ili.
7Али Господ увек живи; спремио је за суд престо свој.
7Sed la Eternulo restas eterne, Li pretigis Sian tronon por jugxo.
8Он ће судити васионом свету по правди, усудиће народима право.
8Kaj Li jugxos la mondon kun justeco, Li plenumos legxojn inter la popoloj kun senpartieco.
9Господ је уточиште убогоме, уточиште у невољи.
9Kaj la Eternulo estos rifugxo por la premato, Rifugxo en la tempo de mizero.
10У Тебе се уздају који знају име Твоје, јер не остављаш оних који Те траже, Господе!
10Kaj esperos al Vi tiuj, kiuj konas Vian nomon, CXar Vi ne forlasas tiujn, kiuj sercxas Vin, ho Eternulo.
11Појте Господу, који живи на Сиону; казујте народу дела Његова;
11Kantu al la Eternulo, kiu logxas sur Cion, Rakontu inter la popoloj Liajn farojn.
12Јер Он освећује крв, памти је; не заборавља јаук невољних.
12CXar vengxante por la sango, Li memoras pri ili, Li ne forgesas la krion de malfelicxuloj.
13Смилуј се на ме, Господе; погледај како страдам од непријатеља својих, Ти, који ме подижеш од врата смртних,
13Estu favora al mi, ho Eternulo; Vidu, kion mi suferas de miaj malamikoj, Vi, kiu suprenlevas min el la pordegoj de la morto,
14Да бих казивао све хвале Твоје на вратима кћери Сионове, и славио спасење Твоје.
14Por ke mi rakontu Vian tutan gloron En la pordegoj de la filino de Cion Kaj mi gxoju pro Via savo.
15Попадоше народи у јаму, коју су ископали; у замку, коју су сами наместили, ухвати се нога њихова.
15Enigxis la popoloj en la kavon, kiun ili elfosis; En la reton, kiun ili metis, enkaptigxis ilia piedo.
16Познаше Господа; Он је судио; у дела руку својих заплете се безбожник.
16Oni ekkonas la Eternulon laux la jugxo, kiun Li faris; Per la faroj de siaj manoj estas kaptita la malpiulo. Higajon. Sela.
17Вратиће се у пакао безбожници, сви народи који заборављају Бога;
17La malbonuloj reiru en SXeolon, CXiuj popoloj, kiuj forgesas Dion.
18Јер неће свагда бити заборављен убоги, и нада невољницима неће никад погинути.
18CXar ne por cxiam malricxulo estos forgesita, Kaj la espero de mizeruloj ne pereos por eterne.
19Устани, Господе, да се не посили човек, и да приме народи суд пред Тобом.
19Levigxu, ho Eternulo, ke homoj ne tro fortigxu; La popoloj estu jugxataj antaux Via vizagxo.
20Пусти, Господе, страх на њих; нека познају народи да су људи.
20Metu, ho Eternulo, timon sur ilin, La popoloj sciu, ke ili estas homoj. Sela.