Zarma

Esperanto

Psalms

85

1 Doonkoy jine bora se. Kora izey baytu fo no.
1Al la hxorestro. Psalmo de la Korahxidoj. Vi korfavoris, ho Eternulo, Vian landon, Vi revenigis la forkaptitojn de Jakob;
2 Ya Rabbi, ni boori ni laabo se. Ni ye ka kande Yakuba, a ma fun tamtaray.
2Vi pardonis la kulpon de Via popolo, Vi kovris cxiujn gxiajn pekojn. Sela.
3 Ni na ni borey zunubo yaafa, Ni n'i zunubey kulu daabu. (Wa dangay)
3Vi retenis Vian tutan koleron, Forlasis Vian furiozon.
4 Ni na ni futa kulu candi ka kaa, Ni bare ka fay da ni futay korna.
4Turnu Vin al ni, ho Dio de nia savo, Kaj cxesigu Vian koleron kontraux ni.
5 Ya iri faaba Irikoyo, m'iri bare ka ye. Ma naŋ ni dukuro kaŋ ni gonda iri se ma ban.
5CXu eterne Vi nin koleros, Dauxrigos Vian koleron de generacio al generacio?
6 Ni ga futu iri se no hal abada? Ni ga ni futa kuukandi ka koy hala zamaney kulu me no?
6CXu Vi ne revivigos nin denove, Ke Via popolo gxoju per Vi?
7 Wala ni si ye k'iri funandi koyne, Zama ni borey ma farhã ni do?
7Aperigu al ni, ho Eternulo, Vian favoron, Kaj Vian helpon donu al ni.
8 Ya Rabbi, ma ni baakasinay suujo cabe iri se, M'iri no ni faaba mo.
8Mi auxdu, kion diras Dio, la Eternulo; CXar Li deklaros pacon al Sia popolo kaj al Siaj fideluloj, Ke ili ne reiru al malsagxeco.
9 Ay ga hangan ka maa haŋ kaŋ Rabbi Irikoy ga ci, Zama a ga laakal kanay sanni te nga borey se, Kaŋ ga ti a wane hanantey. Day i ma si ye ka bare saamotaray do haray koyne.
9Jam proksima estas Lia helpo al tiuj, kiuj Lin timas, Por ke ekregu honoro en nia lando.
10 Daahir, a faaba ga maan borey kaŋ yaŋ ga humbur'a gaa, Zama darza ma goro iri laabo ra.
10Bono kaj vero renkontigxas, Justeco kaj paco sin kisas.
11 Baakasinay suuji nda cimi kubay, Adilitaray da laakal kanay na care garbe sunsum.
11Vero elkreskas el la tero, Kaj justeco rigardas el la cxielo.
12 Cimi go ga zay ka fun ganda laabo ra, Adilitaray mo go beene ga fonnay.
12Kaj la Eternulo donos bonon, Kaj nia tero donos siajn produktojn.
13 Oho, Rabbi ga gomni no, iri laabo mo ga nga nafa hay.
13Justeco iros antaux Li Kaj faros vojon por Liaj pasxoj.
14 Adilitaray ga koy Rabbi jine, A ga nga ce gurbey ciya ganayaŋ fondo.