1 Zijiyaŋ dooni no. Ay ga boŋ sambu ka tondi kuukey guna. Man gaa no ay gaakasina ga fun?
1Nyanyian ziarah. Aku memandang ke gunung-gunung, dari mana datang pertolongan bagiku?
2 To, Rabbi do no ay gaakasina ga fun, Nga kaŋ na beena nda ganda te.
2Pertolonganku datang dari TUHAN yang menjadikan langit dan bumi.
3 A si naŋ ni cey ma tansi, Nga kaŋ goono ga ni batu, a si dusungu bo.
3Ia tak akan membiarkan engkau jatuh, pelindungmu selalu berjaga.
4 Guna, nga kaŋ goono ga Israyla batu, A si dusungu, a si jirbi mo.
4Sesungguhnya, pelindung Israel itu tak pernah mengantuk atau tertidur.
5 Rabbi no ga ti ni batukwa. Rabbi no ga ti ni se bi ni kambe ŋwaari gaa.
5TUHAN akan menjagai engkau, Ia di sampingmu untuk melindungi engkau.
6 Zaari, wayna si ni kar, wala cin, handu kwaaray.
6Engkau takkan sakit karena matahari di waktu siang, atau karena bulan di waktu malam.
7 Rabbi ga ni hallasi ka ni wa da goy laalo kulu, A ga ni fundo haggoy.
7TUHAN akan melindungi engkau dari mara bahaya, Ia menjaga engkau supaya hidupmu selamat.
8 Rabbi ga ni fattayaŋ da ni furoyaŋ kulu haggoy, Za sohõ ka koy hal abada.
8Ia melindungi engkau waktu engkau datang dan pergi, sekarang dan selama-lamanya.