Zarma

Malagasy

1 Chronicles

6

1 Lawi izey neeya: Gerson, Kohat, da Merari.
1Ny zanakalahin'i Levy dia Gersona sy Kehata ary Merary.
2 Kohat izey neeya: Amram, Izhar, Hebron, da Uzziyel.
2Ary izao no anaran'ny zanakalahin'i Gersona: Libny sy Semey.
3 Amram izey mo neeya: Haruna, Musa, da Maryama. Haruna izey mo neeya: Nadab, Abihu, Eliyezar, da Itamar.
3Ary ny zanakalahin'i Kehata dia Amrama sy Jizara sy Hebrona ary Oziela.
4 Eliyezar na Fineyas hay, Fineyas na Abisuwa hay,
4Ny zanakalahin'i Merary dia Maly sy Mosy. Ary izao no fokon'ny Levita araka ny rainy:
5 Abisuwa na Bukki hay, Bukki na Uzzi hay,
5Avy amin'i Gersona: Libny no zanak'i Gersona, Jahata no zanak'i Libny, Zima no zanak'i Jahata,
6 Uzzi na Zeraya hay, Zeraya na Merayot hay,
6Joa no zanak'i Zima, Ido no zanak'i Joa, Zera no zanak'Ido, Jeateray zanak'i Zera.
7 Merayot na Amariya hay, Amariya na Ahitub hay,
7Ny zanakalahin'i Kehata dia Aminadaba, Kora no zanakalahin'i Aminadaba, Asira no zakalahin'i Kora,
8 Ahitub na Zadok hay, Zadok na Ahimaz hay,
8Elkana no zanakalahin'i Asira, Ebiasafa no zanakalahin'i Elkana, Asira no zanakalahin'i Ebiasafa,
9 Ahimaz na Azariya hay, Azariya na Yohanan hay,
9Tahata no zanakalahin'i Asira, Oriela no zanakalahin'i Tahata, Ozia no zanakalahin'i Oriela, ary Saoly no zanakalahin'i Ozia.
10 Yohanan na Azariya hay (nga no ka alfagataray goy te windo kaŋ Suleymanu cina Urusalima kwaara din ra.)
10Ary ny zakalahin'i Elkana dia Amasay sy Ahimota.
11 Azariya na Amariya hay, Amariya na Ahitub hay,
11Ny amin'i Elkana, ny zananilahy dia Zofay, ary Nahata no zanakalahin'i Zofay,
12 Ahitub na Zadok hay, Zadok na Sallum hay,
12Eliaba no zanakalahin'i Nahata, Jerohama no zanakalahin'i Eliaba, Elkana no zanakalahin'i Jerohama.
13 Sallum na Hilciya hay, Hilciya na Azariya hay,
13Ary ny zanakalahin'i Samoela dia Vasny lahimatoa sy Abia.[Na: (Jozla sy Abia faralahy); izahao and 18 sy 1 Sam. viii.2]
14 Azariya na Seraya hay, Seraya na Yehozadak hay.
14Ny zanakalahin'i Merary dia Maly, Libny no zanakalahin'i Maly, Semey no zanakalahin'i Libny, Oza no zanakalahin'i Semey,
15 Yehozadak wo no ka koy i banda waato kaŋ Rabbi konda Yahuda laabo da Urusalima kwaara borey tamtaray Nebukadnezzar kamba ra.
15Simea no zanakalahin'i Oza, Hagia no zanakalahin'i Simea, Asaba no zanakalahin'i Hagia.
16 Lawi izey neeya: Gerson, Kohat, da Merari.
16Ary izao no notendren'i Davida ho mpiventy hira tao amin'ny tranon'i Jehovah, rehefa voapetraka tao ny fiara,
17 Gerson izey maayey neeya: Libni da Simey.
17ka nanao hira fanompoam-pivavahana izy tao amin'ny tabernakely, dia ny trano-lay fihaonana, ambara-panaon'i Solomona ny tranon'i Jehovah tany Jerosalema; koa raha nanao ny raharahany izy, dia nitsangana araka ny filaharany avy,
18 Kohat izey mo neeya: Amram, Izhar, Hebron, da Uzziyel.
18dia izao no nanompo mbamin'ny zanany: Tamin'ny zanakalahin'ny Kehatita dia Hemana mpihira, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Samoela,
19 Merari izey mo neeya: Mali da Musi. Lawitey almayaaley mo, i kaayey windey boŋ neeya:
19zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Jerohama, zanakalahin'i Eliala, zanakalahin'i Toa.
20 Gerson waney neeya: a ize Libni, Libni ize Yahat, Yahat ize Zimma,
20zanakalahin'i Zofa, zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Mahata, zanakalahin'i Amasay,
21 Zimma ize Yowa, Yowa ize Iddo, Iddo ize Zera, Zera ize Yeyateray.
21zanakalahin'i Elkana, zanakalahin'i Joela, zanakalahin'i Azaria, zanakalahin'i Zefania,
22 Kohat waney neeya: a ize Aminadab, Aminadab ize Kora, Kora ize Assir,
22zanakalahin'i Tahata, zanakalahin'i Asira, zanakalahin'i Ebiasafa, zanakalahin'i Kora,
23 Assir ize Elkana, Elkana ize Ebiyasaf, Ebiyasaf ize Assir,
23zanakalahin'i Jizara, zanakalahin'i Kehata, zanakalahin'i Levy, zanak'Isiraely.
24 Assir ize Tahat, Tahat ize Uriyel, Uriyel ize Uzziya, Uzziya ize Sawulu.
24Ary Asafa rahalahiny, izay nitsangana teo amin'ny ankavanany, dia Asafa, zanakalahin'i Berekia, zanakalahin'i Simea,
25 Elkana izey mo neeya: Amasay da Ahimot.
25zanakalahin'i Mikaela, zanakalahin'i Beseia, zanakalahin'i Malkia,
26 Elkana sanni binde, a ize ga ti Zofay da Nahat.
26zanakalahin'i Etny, zanakalahin'i Zera, zanakalahin'i Adaia,
27 Nahat ize Eliyab, Eliyab ize Yeroham, Yeroham ize Elkana.
27zanakalahin'i Etana, zanakalahin'i Zima, zanakalahin'i Simey,
28 Samuwila izey mo neeya: a hay-jina Yowel, ihinkanta Abiya.
28zanakalahin'i Jahata, zanakalahin'i Gersona, zanakalahin'i Levy.
29 Merari izey neeya: Mahli, Mahli ize Libni, Libni ize Simey, Simey ize Uzza,
29Ary ny rahalahin'ireo kosa, dia ny zanakalahin'i Merary, nitsangana teo amin'ny ankaviany: Etana, zanakalahin'i Kisy, zanakalahin'i Abdia, zanakalahin'i Maloka,
30 Uzza ize Simeya, Simeya ize Haggaya, Haggaya ize Asaya.
30zanakalahin'i Hasabia, zanakalahin'i Amazia, zanakalahin'i Hilkia,
31 Borey kaŋ yaŋ Dawda daŋ i ma baytu candi Rabbi windo ra binde, waato kaŋ i jin ka konda Rabbi sundurko k'a jisi noodin, ngey neeya:
31zanakalahin'i Amzy, zanakalahin'i Bany, zanakalahin'i Samera,
32 I goyo ga ti i ma baytuyaŋ te Irikoy nangora kaŋ go kubayyaŋ hukumo ra jine. I na woodin te mo hala waato kaŋ Suleymanu na Rabbi windo cina Urusalima ra. I kay noodin mo ngey sasareyaŋey ra ka ngey goyo toonandi.
32zanakalahin'i Maly, zanakalahin'i Mosy, zanakalahin'i Merary, zanakalahin'i Levy.
33 Borey kaŋ yaŋ furo goy woodin dumi ra, ngey nda ngey izey neeya: Kohat izey ra: doonko Heman, Yowel ize, Samuwila ize,
33Ary ny Levita rahalahin'ireo koa dia efa nomena hanao ny fanompoana rehetra ao amin'ny tabernakelin'ny tranon'Andriamanitra.
34 Elkana ize, Yeroham ize, Eliyel ize, Towa ize,
34Fa Arona sy ny zananilahy no nanatitra teo ambonin'ny alitara fandoroana ny fanatitra dorana sy teo ambonin'ny alitara fandoroana ditin-kazo manitra, mba hanao ny raharaha rehetra ao amin'ny fitoerana masina indrindra sy hanao fanavotana ho an'ny Isiraely, araka izay rehetra nandidian'i Mosesy, mpanompon'Andriamanitra.[Heb. nandoro ho fofona]
35 Zuf ize, Elkana ize, Mahat ize, Amasay ize,
35Ary ny zanakalahin'i Arona dia Eleazara, ary Finehasa no zanakalahin'i Eleazara, Abisoa no zanakalahin'i Finehasa,
36 Elkana ize, Yowel ize, Azariya ize, Zafaniya ize,
36Boky no zanakalahin'i Abisoa, Ozy no zanakalahin'i Boky, Zerahia no zanakalahin'i Ozy,
37 Tahat ize, Assir ize, Ebiyasaf ize, Kora ize,
37Meraiota no zanakalahin'i Zerahia, Amaria no zanakalahin'i Meraiota, Ahitoba no zanakalahin'i Amaria,
38 Izhar ize, Kohat ize, Lawi ize, Israyla ize.
38Zadoka no zanakalahin'i Ahitoba, Ahimaza no zanakalahin'i Zadoka.
39 Heman nya-ize Asaf mo kay a kambe ŋwaari haray, sanda Asaf, Bereciya ize, Simeya ize,
39Ary izao no fonenany araka ny vohiny tao amin'ny zara-taniny avy, dia ny an'ny taranak'i Arona, avy amin'ny fokon'ny Kehatita; fa azy ny loka:
40 Munkayla ize, Baasaya ize, Malciya ize,
40Nomeny azy Hebrona tao amin'ny tanin'ny Joda sy ny tany manodidina azy.
41 Etni ize, Zera ize, Adaya ize,
41Fa ny saha momba ny tanàna sy ny vohiny kosa nomeny an'i Kaleba, zanak'i Jefone.
42 Etan ize, Zimma ize, Simey ize,
42Ary ny taranak'i Arona nomeny an'i Hebrona, tanàna fiarovana, ary Libna sy ny tany manodidina azy ary Jatira sy Estemoa sy ny tany manodidina azy
43 Yahat ize, Gerson ize, Lawi ize.
43ary Hilena sy ny tany manodidina azy ary Debira sy ny tany manodidina azy
44 Heman kambe wow gaa haray mo i nya-ize Merari do haray wane no: Etan Cisi ize, Abdi ize, Malluk ize,
44ary Asana sy ny tany manodidina azy ary Beti-semesy sy ny tany manodidina azy;
45 Hasabiya ize, Amaziya ize, Hilciya ize,
45ary avy tamin'ny firenen'i Benjamina dia Geba sy ny tany manodidina azy ary Alemeta sy ny tany manodidina azy ary Anotata sy ny tany manodidina azy. Dia telo ambin'ny folo no isan'ny tanànan'izy mianakavy rehetra.
46 Amzi ize, Bani ize, Semer ize,
46Ary ny an'ny taranak'i Kehata sisa tamin'ny fokon'izany firenena izany dia tanàna folo araka ny filokana tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase.
47 Mali ize, Musi ize, Merari ize, Lawi ize.
47Ary ny an'ny taranak'i Gersona araka ny fokony dia tanàna telo ambin'ny folo tamin'ny firenen'Isakara sy ny firenen'i Asera sy ny firenen'i Naftaly ary ny firenen'i Manase any Basana.
48 I nya-izey Lawitey mo, i n'i daŋ i ma goy kulu dumi te Irikoy nangora se, Irikoy windo ra.
48Ary ny loka azon'ny taranak'i Merary araka ny fokony dia tanàna roa ambini ny folo avy tamin'ny firenen'i Robena sy ny firenen'i Gada ary ny firenen'i Zebolona.
49 Amma Haruna nda nga izey, ngey no ga sargay* goy te feema kaŋ boŋ i ga sargay ton se, da dugu tonyaŋ feema mo se. Goy kulu kaŋ i ga te Nangoray Hanna ra mo, ngey no g'a te, zama i ma sasabandiyaŋ te Israyla se, sanni kulu kaŋ Irikoy tamo Musa n'i lordi nd'a.
49Dia nomen'ny Zanak'i Isiraely ho an'ny Levita ireo tanàna ireo sy ny tany manodidina azy.
50 Haruna asulo neeya: A ize Eliyezar, Eliyezar ize Fineyas, Fineyas ize Abisuwa,
50Ary nomeny tamin'ny filokana ireto tanàna tononina ireto avy tamin'ny firenena taranak'i Joda sy ny firenena taranak'i Simeona ary ny firenena taranak'i Benjamina.
51 Abisuwa ize Bukki, Bukki ize Uzzi, Uzzi ize Zeraya,
51Fa ny sasany amin'ny fokon'ny taranak'i Kehata dia nahazo tanàna avy tamin'ny firenen'i Efraima.
52 Zeraya ize Merayot, Merayot ize Amariya, Amariya ize Ahitub,
52Ary nomeny azy Sekema, tanàna fiarovana, tao amin'ny tany havoan'i Efraima sy ny tany manodidina azy ary Gazera sy ny tany manodidina azy
53 Ahitub ize Zadok, Zadok ize Ahimaz.
53ary Jokmeama sy ny tany manodidina azy ary Beti-horona sy ny tany manodidina azy
54 I kwaarey neeya i zumbuyaŋey boŋ Israyla laabo ra: i na baa sintina no Haruna banda kaŋ yaŋ go Kohat sata almayaaley do haray se.
54ary Aialona sy ny tany manodidina azy ary Gata-rimona sy ny tany manodidina azy;
55 I du Hebron kwaara Yahuda laabo ra, d'a kuray batamey, kwaara windanta.
55ary ny avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase dia Amera sy ny tany manodidina azy ary Bileama sy ny tany manodidina azy, dia ho an'ny fokon'ny taranak'i Kehata sisa.
56 Amma birno farey d'a kawyey, i n'i no Kaleb Yefunna ize se.
56Ary ny an'ny taranak'i Gersona dia Golana any Basana sy ny tany manodidina azy ary Astarta, sy ny tany manodidina azy avy tamin'ny antsasaky ny firenen'i Manase;
57 Haruna banda se mo i na kwaarayaŋ no kaŋ ga te tuguyaŋ birni yaŋ. Ngey neeya: Hebron da Libna nda nga kuray nangey, da Yattir da Estemowa nda nga kuray nangey,
57ary ny avy tamin'ny firenen'Isakara dia Kadesy sy ny tany manodidina azy ary Daberata sy ny tany manodidina azy
58 da Hilen da nga kuray nangey, da Debir da nga kuray nangey,
58ary Ramota sy ny tany manodidina azy ary Anema sy ny tany manodidina azy;
59 da Ayin da nga kuray nangey, da Bayt-Semes da nga kuray nangey.
59ary ny avy tamin'ny firenen'i Asera dia Masala sy ny tany manodidina azy ary Abdona sy ny tany manodidina azy
60 Benyamin kunda ra mo i du: Geba nda nga kuray nangey, da Alemet da nga kuray nangey, da Anatot da nga kuray nangey. Kwaarey kaŋ i du i almayaaley kulu se, i to kwaara way cindi hinza.
60ary Hokoka sy ny tany manodidina azy ary Rehoba sy ny tany manodidina azy;
61 Kohat ize cindey mo, i n'i no ngey baa kurne boŋ. I n'a kaa kunda jara ra, Manasse almayaaley wano ra nooya, k'i no kwaara way.
61ary ny avy tamin'ny firenen'i Naftaly dia Kadesy any Galilia sy ny tany manodidina azy ary Hamona sy ny tany manodidina azy ary Kiriataima sy ny tany manodidina azy.
62 Gerson banda borey se mo, i almayaaley boŋ, i n'i no kwaara way cindi hinza, k'i kaa Isakar da Aser da Naftali da Manasse kundey ra. Basan haray no i go.
62Ary ny an'ny sisa, taranak'i Merary, dia avy tamin'ny firenen'i Zebolona, dia Rimono sy ny tany manodidina azy ary Tabara sy ny tany manodidina azy;
63 Merari banda borey se mo i almayaaley boŋ, i n'i no kwaara way cindi hinka kurne boŋ, k'i kaa Ruben da Gad da Zabluna kundey ra.
63ary any an-dafin'i Jordana, tandrifin'i Jeriko, atsinanan'i Jordana, koa dia avy tamin'ny firenen'i Robena, dia Bazera any an-efitra sy ny tany manodidina azy ary Jaza sy ny tany manodidina azy
64 Yaadin no Israyla na kwaarey da ngey kuray nangey no Lawitey se d'a.
64ary Kedemota sy ny tany manodidina azy ary Mefata sy ny tany manodidina azy;
65 Kwaarey din binde kaŋ yaŋ i n'i maayey ci, i n'i kaa Yahuda izey kunda ra, da Simeyon izey kunda ra, da Benyamin izey kunda ra, k'i no kurne boŋ.
65ary avy tamin'ny firenen'i Gada dia Ramota-gileada sy ny tany manodidina azy ary Mahanaima sy ny tany manodidina azyary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy.
66 Kohat izey almayaali fooyaŋ mo du ngey goray kwaarey Ifraymu kunda ra.
66ary Hesbona sy ny tany manodidina azy ary Jazera sy ny tany manodidina azy.
67 I n'i no kwaarey wo tuguyaŋ se: Sekem kaŋ go Ifraymu tondey laabo ra, da nga kuray nangey, da Gezer mo da nga kuray nangey.
68 I du Yokmeyam da nga kuray nangey da Bayt-Horon da nga kuray nangey,
69 da Ayyalon da nga kuray nangey, da Gat-Rimmon da nga kuray nangey.
70 Manasse kunda jare fa ra mo i du Aner da nga kuray nangey, da Bileyam da nga kuray nangey Kohat ize cindey da ngey almayaaley se.
71 Gerson izey du ngey baa Manasse jare fa ra: Golan kaŋ go Basan laabo ra nda nga kuray nangey, da Astarot da nga kuray nangey.
72 Isakar kunda ra i du: Kedes da nga kuray nangey, da Daberat da nga kuray nangey,
73 da Yarmut da nga kuray nangey, da En-Ganem da nga kuray nangey.
74 Aser kunda ra mo i du: Misal da nga kuray nangey, da Abdon da nga kuray nangey,
75 da Hukkok da nga kuray nangey, da Rehob da nga kuray nangey.
76 Naftali kunda ra mo i du: Kedes Galili laabo ra da nga kuray nangey, da Hammon da nga kuray nangey, da Kartom da nga kuray nangey.
77 Lawiti cindey se, danga Merari izey se, i du Zabluna kunda ra Rimmon da nga kuray nangey, da Tabor da nga kuray nangey.
78 Urdun* isa se ya-haray, naŋ kaŋ go Yeriko jine, danga Urdun wayna funay jabo gaa, i du Ruben kunda ra: Bezer da nga kuray nangey, kaŋ go hala saaji fimbo ra, da Yahaz da nga kuray nangey,
79 da Kedemot da nga kuray nangey da Mefaat da nga kuray nangey.
80 Gad kunda ra mo i du: Ramot da nga kuray nangey kaŋ go Jileyad, da Mahanayim da nga kuray nangey,
81 da Hesbon da nga kuray nangey, da Yazer da nga kuray nangey.