1För sångmästaren, med strängaspel; en psalm av David.
1{To the chief Musician. On stringed instruments. A Psalm of David.} When I call, answer me, O God of my righteousness: in pressure thou hast enlarged me; be gracious unto me, and hear my prayer.
2När jag ropar, så svara mig, du min rättfärdighets Gud, du som i trångmål skaffar mig rum; var mig nådig och hör min bön.
2Ye sons of men, till when is my glory [to be put] to shame? [How long] will ye love vanity, will ye seek after a lie? Selah.
3I herrar, huru länge skall min ära vara vänd i smälek, huru länge skolen I älska fåfänglighet och fara efter lögn? Sela.
3But know that Jehovah hath set apart the pious [man] for himself: Jehovah will hear when I call unto him.
4Besinnen dock att HERREN har utvalt åt sig den fromme; HERREN hör, när jag ropar till honom.
4Be moved with anger, and sin not; meditate in your own hearts upon your bed, and be still. Selah.
5Vredgens, men synden icke; eftersinnen i edra hjärtan, på edra läger, och varen stilla. Sela.
5Offer sacrifices of righteousness, and confide in Jehovah.
6Offren rätta offer, och förtrösten på HERREN.
6Many say, Who shall cause us to see good? Lift up upon us the light of thy countenance, O Jehovah.
7Många säga: »Vem skall låta oss se det gott är?» Upplyft du över oss ditt ansiktes ljus, o HERRE.
7Thou hast put joy in my heart, more than in the time that their corn and their new wine was in abundance.
8Du giver mig glädje i hjärtat, större än andras, när de få säd och vin i myckenhet.
8In peace will I both lay me down and sleep; for thou, Jehovah, alone makest me to dwell in safety.
9I frid vill jag lägga mig ned, och i frid skall jag somna in, ty du, HERRE, låter mig bo avskild och i trygghet.