Svenska 1917

Esperanto

Psalms

6

1För sångmästaren, med strängaspel, till Seminit; en psalm av David.
1Al la hxorestro. Por kordaj instrumentoj, por basuloj. Psalmo de David. Ho Eternulo, ne en Via kolero min riprocxu, Kaj ne en Via furiozo min punu.
2HERRE, straffa mig icke i din vrede, och tukta mig icke i din förtörnelse.
2Korfavoru min, ho Eternulo, cxar mi senfortigxis; Sanigu min, ho Eternulo, cxar ektremis miaj ostoj.
3Var mig nådig, HERRE, ty jag försmäktar; hela mig, HERRE, ty ända in i mitt innersta är jag förskräckt.
3Kaj mia animo forte ektremis; Kaj Vi, ho Eternulo, gxis kiam?
4Ja, min själ är storligen förskräckt; ack HERRE, huru länge?
4Returnu Vin, ho Eternulo, savu mian animon; Helpu min pro Via favorkoreco.
5Vänd åter, HERRE, rädda min själ, fräls mig för din nåds skull.
5CXar en la morto ne ekzistas memoro pri Vi; En SXeol, kiu gloros Vin?
6Ty i döden tänker man icke på dig; vem tackar dig i dödsriket?
6Mi lacigxis de mia gxemado; CXiun nokton mi priversxas mian liton; Per miaj larmoj mi malsekigas mian kusxejon.
7Jag är så trött av suckande; var natt fuktar jag min säng och väter mitt läger med mina tårar.
7Sekigxis de malgxojo mia vizagxo, Maljunigxis de cxiuj miaj premantoj.
8Av sorg är mitt öga förmörkat; det har åldrats för alla mina ovänners skull.
8Forigxu de mi, cxiuj, kiuj faras malbonon; CXar auxdis la Eternulo la vocxon de mia ploro.
9Viken bort ifrån mig, alla I ogärningsmän; ty HERREN har hört min högljudda gråt.
9Auxdis la Eternulo mian peton; La Eternulo akceptos mian pregxon.
10HERREN har hört min åkallan, min bön upptager HERREN.
10Hontigitaj kaj tre teruritaj estos cxiuj miaj malamikoj; Ili forturnigxos kaj tuj estos hontigitaj.
11Alla mina fiender skola komma på skam och storligen förskräckas; de skola vika tillbaka och komma på skam med hast.