1För sångmästaren, till Gittít; en psalm av David.
1[Ny voninahitr'Andriamanitra, sy ny voninahitra nomeny ny olombelona] Ho an'ny mpiventy hira Al-hagitith. Salamo nataon'i Davida. Jehovah, Tomponay ô, endrey ny voninahitry ny anaranao amin'ny tany rehetra! nataonao eny amin'ny lanitra ny voninahitrao.
2HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden, du som har satt ditt majestät på himmelen!
2Avy amin'ny vavan'ny ankizy madinika sy ny minono no nanorenanao hery noho ny mpandrafy Anao, mba hampanginanao ny fahavalo sy izay ta-hamaly ratsy.
3Av barns och spenabarns mun har du upprättat en makt, för dina ovänners skull, till att nedslå fienden och den hämndgirige.
3Raha jereko ny lanitrao, izay asan'ny rantsan-tananao, sy ny volana aman-kintana, izay noforoninao,
4När jag ser din himmel, dina fingrars verk, månen och stjärnorna, som du har berett,
4Inona moa ny olona, no ahatsiarovanao azy? Ary ny zanak'olombelona, no amangianao azy?
5vad är då en människa, att du tänker på henne, eller en människoson, att du låter dig vårda om honom.
5Fa efa nataonao ambany kely noho Andriamanitra izy, ary efa nosatrohanao voninahitra sy fiandrianana.
6Dock gjorde du honom nästan till ett gudaväsen; med ära och härlighet krönte du honom.
6Efa nampanjakainao amin'ny asan'ny tananao izy; ny zavatra rehetra dia efa nataonao eo ambanin'ny tongony,
7Du satte honom till herre över dina händers verk; allt lade du under hans fötter:
7Dia ny ondry aman'osy sy ny omby rehetra, ary ny bibidia koa,
8får och oxar, allasammans, så ock vildmarkens djur,
8Mbamin'ny voro-manidina sy ny hazandrano any an-dranomasina,izay mandeha amin'ny lalan-dranomasina.Jehovah Tomponay ô, endrey ny voninahitry ny anaranao amin'ny tany rehetra!
9fåglarna under himmelen och fiskarna i havet, vad som vandrar havens vägar.
9Jehovah Tomponay ô, endrey ny voninahitry ny anaranao amin'ny tany rehetra!
10HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!