Svenska 1917

Spanish: Reina Valera (1909)

Ezra

2

1Och dessa voro de män från hövdingdömet, som drogo upp ur den landsflykt och fångenskap i Babel, till vilken de hade blivit bortförda av Nebukadnessar, konungen i Babel, och som vände tillbaka till Jerusalem och Juda, var och en till sin stad,
1Y ESTOS son los hijos de la provincia que subieron de la cautividad, de la transmigración que Nabucodonosor rey de Babilonia hizo traspasar á Babilonia, y que volvieron á Jerusalem y á Judá, cada uno á su ciudad:
2i det att de följde med Serubbabel, Jesua, Nehemja, Seraja, Reelaja, Mordokai, Bilsan, Mispar, Bigvai, Rehum och Baana. Detta var antalet män av Israels meniga folk:
2Los cuales vinieron con Zorobabel, Jesuá, Nehemías, Seraías, Reelaías, Mardochêo, Bilsán, Mispar, Bigvai, Rehum y Baana. La cuenta de los varones del pueblo de Israel:
3Pareos' barn: två tusen ett hundra sjuttiotvå;
3Los hijos de Paros, dos mil ciento setenta y dos;
4Sefatjas barn: tre hundra sjuttiotvå;
4Los hijos de Sephatías, trescientos setenta y dos;
5Aras barn: sju hundra sjuttiofem;
5Los hijos de Ara, setecientos setenta y cinco;
6Pahat-Moabs barn, av Jesuas och Joabs barn: två tusen åtta hundra tolv;
6Los hijos de Pahath-moab, de los hijos de Josué y de Joab, dos mil ochocientos y doce;
7Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
7Los hijos de Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
8Sattus barn: nio hundra fyrtiofem;
8Los hijos de Zattu, novecientos cuarenta y cinco;
9Sackais barn: sju hundra sextio;
9Los hijos de Zachâi, setecientos y sesenta;
10Banis barn: sex hundra fyrtiotvå;
10Los hijos de Bani, seiscientos cuarenta y dos;
11Bebais barn: sex hundra tjugutre;
11Los hijos de Bebai, seiscientos veinte y tres;
12Asgads barn: ett tusen två hundra tjugutvå;
12Los hijos de Azgad, mil doscientos veinte y dos;
13Adonikams barn: sex hundra sextiosex;
13Los hijos de Adonicam, seiscientos sesenta y seis;
14Bigvais barn: två tusen femtiosex;
14Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
15Adins barn: fyra hundra femtiofyra;
15Los hijos de Adin, cuatrocientos cincuenta y cuatro;
16Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
16Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
17Besais barn: tre hundra tjugutre;
17Los hijos de Besai, trescientos veinte y tres;
18Joras barn: ett hundra tolv;
18Los hijos de Jora, ciento y doce;
19Hasums barn: två hundra tjugutre;
19Los hijos de Hasum, doscientos veinte y tres;
20Gibbars barn: nittiofem;
20Los hijos de Gibbar, noventa y cinco;
21Bet-Lehems barn: ett hundra tjugutre;
21Los hijos de Beth-lehem, ciento veinte y tres;
22männen från Netofa: femtiosex;
22Los varones de Nethopha, cincuenta y seis;
23männen från Anatot: ett hundra tjuguåtta;
23Los varones de Anathoth, ciento veinte y ocho;
24Asmavets barn: fyrtiotvå;
24Los hijos de Asmeveth, cuarenta y dos;
25Kirjat-Arims, Kefiras och Beerots barn: sju hundra fyrtiotre;
25Los hijos de Chîriath-jearim, Cephira, y Beeroth, setecientos cuarenta y tres;
26Ramas och Gebas barn: sex hundra tjuguen;
26Los hijos de Rama y Gabaa, seiscientos veinte y uno;
27männen från Mikmas: ett hundra tjugutvå;
27Los varones de Michmas, ciento veinte y dos;
28männen från Betel och Ai: två hundra tjugutre;
28Los varones de Beth-el y Hai, doscientos veinte y tres;
29Nebos barn: femtiotvå;
29Los hijos de Nebo, cincuenta y dos;
30Magbis' barn: ett hundra femtiosex;
30Los hijos de Magbis, ciento cincuenta y seis;
31den andre Elams barn: ett tusen två hundra femtiofyra;
31Los hijos del otro Elam, mil doscientos cincuenta y cuatro;
32Harims barn: tre hundra tjugu;
32Los hijos de Harim, trescientos y veinte;
33Lods, Hadids och Onos barn: sju hundra tjugufem;
33Los hijos de Lod, Hadid, y Ono, setecientos veinte y cinco;
34Jerikos barn: tre hundra fyrtiofem;
34Los hijos de de Jericó, trescientos cuarenta y cinco;
35Senaas barn: tre tusen sex hundra trettio.
35Los hijos de Senaa, tres mil seiscientos y treinta;
36Av prästerna: Jedajas barn av Jesuas hus: nio hundra sjuttiotre;
36Los sacerdotes: los hijos de Jedaía, de la casa de Jesuá, novecientos setenta y tres;
37Immers barn: ett tusen femtiotvå;
37Los hijos de Immer, mil cincuenta y dos;
38Pashurs barn: ett tusen två hundra fyrtiosju;
38Los hijos de Pashur, mil doscientos cuarenta y siete;
39Harims barn: ett tusen sjutton.
39Los hijos de Harim, mil diez y siete.
40Av leviterna: Jesuas och Kadmiels barn, av Hodaujas barn: sjuttiofyra;
40Los Levitas: los hijos de Jesuá y de Cadmiel, de los hijos de Odovías, setenta y cuatro.
41av sångarna: Asafs barn: ett hundra tjuguåtta;
41Los cantores: los hijos de Asaph, ciento veinte y ocho.
42av dörrvaktarnas barn: Sallums barn, Aters barn, Talmons barn, Ackubs barn, Hatitas barn, Sobais barn: alla tillsammans ett hundra trettionio.
42Los hijos de los porteros: los hijos de Sallum, los hijos de Ater, los hijos de Talmón, los hijos de Accub, los hijos de Hatita, los hijos de Sobai; en todos, ciento treinta y nueve.
43Av tempelträlarna: Sihas barn, Hasufas barn, Tabbaots barn,
43Los Nethineos: los hijos de Siha, los hijos de Hasupha, los hijos de Thabaoth,
44Keros' barn, Siahas barn, Padons barn,
44Los hijos de Chêros, los hijos de Siaa, los hijos de Phadón;
45Lebanas barn, Hagabas barn, Ackubs barn,
45Los hijos de Lebana, los hijos de Hagaba, los hijos de Accub;
46Hagabs barn, Samlais barn, Hanans barn,
46Los hijos de Hagab, los hijos de Samlai, los hijos de Hanán;
47Giddels barn, Gahars barn, Reajas barn,
47los hijos de Giddel, los hijos de Gaher, los hijos de Reaía;
48Resins barn, Nekodas barn, Gassams barn,
48Los hijos de Resin, los hijos de Necoda, los hijos de Gazam;
49Ussas barn, Paseas barn, Besais barn,
49Los hijos de Uzza, los hijos de Phasea, los hijos de Besai;
50Asnas barn, Meunims barn, Nefisims barn,
50Los hijos de Asena, los hijos de Meunim, los hijos de Nephusim;
51Bakbuks barn, Hakufas barn, Harhurs barn,
51Los hijos de Bacbuc, los hijos de Hacusa, los hijos de Harhur;
52Basluts barn, Mehidas barn, Harsas barn,
52Los hijos de Basluth, los hijos de Mehida, los hijos de Harsa;
53Barkos' barn, Siseras barn, Temas barn,
53Los hijos de Barcos, los hijos de Sisera, los hijos de Thema;
54Nesias barn, Hatifas barn.
54Los hijos de Nesía, los hijos de Hatipha.
55Av Salomos tjänares barn: Sotais barn, Hassoferets barn, Perudas barn,
55Los hijos de los siervos de Salomón: los hijos de Sotai, los hijos de Sophereth, los hijos de Peruda;
56Jaalas barn, Darkons barn, Giddels barn,
56Los hijos de Jaala, lo hijos de Darcón, los hijos de Giddel;
57Sefatjas barn, Hattils barn, Pokeret-Hassebaims barn, Amis barn.
57Los hijos de Sephatías, los hijos de Hatil, los hijos de Phochêreth-hassebaim, los hijos de Ami.
58Tempelträlarna och Salomos tjänares barn utgjorde tillsammans tre hundra nittiotvå.
58Todos los Nethineos, é hijos de los siervos de Salomón, trescientos noventa y dos.
59Och dessa voro de som drogo åstad från Tel-Mela, Tel-Harsa, Kerub, Addan och Immer, men som icke kunde uppgiva sina familjer och sin släkt och huruvida de voro av Israel:
59Y estos fueron los que subieron de Tel-mela, Tel-harsa, Chêrub, Addan, é Immer, los cuales no pudieron mostrar la casa de sus padres, ni su linaje, si eran de Israel.
60Delajas barn, Tobias barn, Nekodas barn, sex hundra femtiotvå.
60Los hijos de Delaía, los hijos de Tobías, los hijos de Necoda, seiscientos cincuenta y dos.
61Och av prästernas barn: Habajas barn, Hackos' barn, Barsillais barn, hans som tog en av gileaditen Barsillais döttrar till hustru och blev uppkallad efter deras namn.
61Y de los hijos de los sacerdotes: los hijos de Abaía, los hijos de Cos, los hijos de Barzillai, el cual tomó mujer de las hijas de Barzillai Galaadita, y fué llamado del nombre de ellas.
62Dessa sökte efter sina släktregister, men kunde icke finna dem; därför blevo de såsom ovärdiga uteslutna från prästadömet.
62Estos buscaron su registro de genealogías, y no fué hallado; y fueron echados del sacerdocio.
63Och ståthållaren tillsade dem att de icke skulle få äta av det högheliga, förrän en präst uppstode med urim och tummim.
63Y el Tirsatha les dijo que no comiesen de las cosas más santas, hasta que hubiese sacerdote con Urim y Thummim.
64Hela församlingen utgjorde sammanräknad fyrtiotvå tusen tre hundra sextio,
64Toda la congregación, unida como un solo hombre, era de cuarenta y dos mil trescientos y sesenta,
65förutom deras tjänare och tjänarinnor, som voro sju tusen tre hundra trettiosju. Och till dem hörde två hundra sångare och sångerskor.
65Sin sus siervos y siervas, los cuales eran siete mil trescientos treinta y siete: y tenían doscientos cantores y cantoras.
66De hade sju hundra trettiosex hästar, två hundra fyrtiofem mulåsnor,
66Sus caballos eran setecientos treinta y seis; sus mulos, doscientos cuarenta y cinco;
67fyra hundra trettiofem kameler och sex tusen sju hundra tjugu åsnor.
67Sus camellos, cuatrocientos treinta y cinco; asnos, seis mil setecientos y veinte.
68Och somliga av huvudmännen för familjerna gåvo, när de kommo till HERRENS hus i Jerusalem, frivilliga gåvor till Guds hus, för att det åter skulle byggas upp på samma plats.
68Y algunos de los cabezas de los padres, cuando vinieron á la casa de Jehová la cual estaba en Jerusalem, ofrecieron voluntariamente para la casa de Dios, para levantarla en su asiento.
69De gåvo, efter som var och en förmådde, till arbetskassan i guld sextioett tusen dariker och i silver fem tusen minor, så ock ett hundra prästerliga livklädnader.
69Según sus fuerzas dieron al tesorero de la obra sesenta y un mil dracmas de oro, y cinco mil libras de plata, y cien túnicas sacerdotales.
70Och prästerna, leviterna, en del av meniga folket, sångarna, dörrvaktarna och tempelträlarna bosatte sig i sina städer: hela Israel i sina städer.
70Y habitaron los sacerdotes, y los Levitas, y los del pueblo, y los cantores, y los porteros y los Nethineos, en sus ciudades; y todo Israel en sus ciudades.