Svenska 1917

Turkish

1 Chronicles

6

1Levis söner voro Gerson, Kehat och Merari.
1Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
2Kehats söner voro Amram, Jishar, Hebron och Ussiel.
2Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
3Amrams barn voro Aron, Mose och Mirjam. Arons söner voro Nadab och Abihu, Eleasar och Itamar.
3Amramın çocukları: Harun, Musa, Miryam. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar.
4Eleasar födde Pinehas, Pinehas födde Abisua.
4Pinehas Elazarın oğluydu.Avişua Pinehasın,
5Abisua födde Bucki, och Bucki födde Ussi.
5Bukki Avişuanın,Uzzi Bukkinin,
6Ussi födde Seraja, och Seraja födde Merajot.
6Zerahya Uzzinin,Merayot Zerahyanın,
7Merajot födde Amarja, och Amarja födde Ahitub.
7Amarya Merayotun,Ahituv Amaryanın,
8Ahitub födde Sadok, och Sadok födde Ahimaas.
8Sadok Ahituvun,Ahimaas Sadokun,
9Ahimaas födde Asarja, och Asarja födde Johanan.
9Azarya Ahimaasın,Yohanan Azaryanın,
10Johanan födde Asarja; det var han som var präst i det tempel som Salomo byggde i Jerusalem.
10Azarya Yohananın oğluydu. oydu.-
11Asarja födde Amarja, och Amarja födde Ahitub.
11Amarya Azaryanın,Ahituv Amaryanın,
12Ahitub födde Sadok, och Sadok födde Sallum.
12Sadok Ahituvun,Şallum Sadokun,
13Sallum födde Hilkia, och Hilkia födde Asarja.
13Hilkiya Şallumun,Azarya Hilkiyanın,
14Asarja födde Seraja, och Seraja födde Josadak.
14Seraya Azaryanın,Yehosadak Serayanın oğluydu.
15Men Josadak måste gå med i fångenskap, när HERREN lät Juda och Jerusalem föras bort genom Nebukadnessar.
15RAB Nebukadnessar aracılığıyla Yahuda ve Yeruşalim halkını sürdüğünde Yehosadak da sürgüne gitmişti.
16Levis söner voro Gersom, Kehat och Merari.
16Levinin oğulları: Gerşon, Kehat, Merari.
17Och dessa voro namnen på Gersoms söner: Libni och Simei.
17Gerşonun oğulları: Livni, Şimi.
18Och Kehats söner voro Amram, Jishar, Hebron och Ussiel.
18Kehatın oğulları: Amram, Yishar, Hevron, Uzziel.
19Meraris söner voro Maheli och Musi. Dessa voro leviternas släkter, efter deras fäder.
19Merarinin oğulları: Mahli, Muşi. Soylarına göre yazılan Levi oymağının boyları şunlardır:
20Från Gersom härstammade hans son Libni, dennes son Jahat, dennes son Simma,
20Gerşonun soyu:Livni Gerşonun,Yahat Livninin,Zimma Yahatın,
21dennes son Joa, dennes son Iddo, dennes son Sera, dennes son Jeaterai.
21Yoah Zimmanın,İddo Yoahın,Zerah İddonun,Yeateray Zerahın oğluydu.
22Kehats söner voro hans son Amminadab, dennes son Kora, dennes son Assir,
22Kehatın soyu:Amminadav Kehatın,Korah Amminadavın,Assir Korahın,
23dennes son Elkana, dennes son Ebjasaf, dennes son Assir,
23Elkana Assirin,Evyasaf Elkananın,Assir Evyasafın,
24dennes son Tahat, dennes son Uriel, dennes son Ussia och dennes son Saul.
24Tahat Assirin,Uriel Tahatın,Uzziya Urielin,Şaul Uzziyanın oğluydu.
25Elkanas söner voro Amasai och Ahimot.
25Elkananın öbür oğulları: Amasay, Ahimot.
26Hans son var Elkana; hans son var Elkana-Sofai; hans son var Nahat.
26Elkana Ahimotun,Sofay Elkananın,Nahat Sofayın,
27Hans son var Eliab; hans son var Jeroham; hans son var Elkana.
27Eliav Nahatın,Yeroham Eliavın,Elkana Yerohamın,Samuel Elkananın oğluydu. metinde geçmemektedir.
28Och Samuels söner voro Vasni, den förstfödde, och Abia.
28Samuelin oğulları: İlk oğlu Yoel, ikincisi Aviya. ad Masoretik metinde geçmemektedir.
29Meraris söner voro Maheli, dennes son Libni, dennes son Simei, dennes son Ussa,
29Merarinin soyu:Mahli Merarinin,Livni Mahlinin,Şimi Livninin,Uzza Şiminin,
30dennes son Simea, dennes son Haggia, dennes son Asaja.
30Şima Uzzanın,Hagiya Şimanın,Asaya Hagiyanın oğluydu.
31Och dessa voro de som David anställde för att ombesörja sången i HERRENS hus, sedan arken hade fått en vilostad.
31Antlaşma Sandığı RABbin Tapınağına taşındıktan sonra Davutun orada görevlendirdiği ezgiciler şunlardır.
32De gjorde tjänst inför uppenbarelsetältets tabernakel såsom sångare, till dess att Salomo byggde HERRENS hus i Jerusalem; de stodo där och förrättade sin tjänst, såsom det var föreskrivet för dem.
32Bunlar Süleyman Yeruşalimde RABbin Tapınağını kurana dek Buluşma Çadırında ezgi okuyarak hizmet eder, belirlenmiş kurallar uyarınca görevlerini yerine getirirlerdi.
33Dessa voro de som så tjänstgjorde, och dessa voro deras söner: Av kehatiternas barn: Heman, sångaren, son till Joel, son till Samuel,
33Oğullarıyla birlikte görev yapan kişiler şunlardır: Kehatoğullarından: Ezgici Heman. Heman, İsrail oğlu Levi oğlu Kehat oğlu Yishar oğlu Korah oğlu Evyasaf oğlu Assir oğlu Tahat oğlu Sefanya oğlu Azarya oğlu Yoel oğlu Elkana oğlu Amasay oğlu Mahat oğlu Elkana oğlu Suf oğlu Toah oğlu Eliel oğlu Yeroham oğlu Elkana oğlu Samuel oğlu Yoelin oğluydu.
34son till Elkana, son till Jeroham, son till Eliel, son till Toa,
39Hemanın sağ yanında görev yapan akrabası Asaf. Asaf, Levi oğlu Gerşon oğlu Yahat oğlu Şimi oğlu Zimma oğlu Etan oğlu Adaya oğlu Zerah oğlu Etni oğlu Malkiya oğlu Baaseya oğlu Mikael oğlu Şima oğlu Berekyanın oğluydu.
35son till Sif, son till Elkana, son till Mahat, son till Amasai,
44Hemanın solunda görev yapan kardeşleri Merarioğullarından: Etan. Etan, Levi oğlu Merari oğlu Muşi oğlu Mahli oğlu Şemer oğlu Bani oğlu Amsi oğlu Hilkiya oğlu Amatsya oğlu Haşavya oğlu Malluk oğlu Avdi oğlu Kiyşinin oğluydu.
36son till Elkana, son till Joel, son till Asarja, son till Sefanja,
48Bunların Levili akrabaları, çadırın, Tanrının Tapınağının bütün görevlerini yerine getirmek üzere atandılar.
37son till Tahat, son till Assir, son till Ebjasaf, son till Kora,
49Ancak, Tanrı kulu Musanın buyruğu uyarınca, yakmalık sunu sunağında ve buhur sunağında sunu sunanlar Harunla oğullarıydı. En Kutsal Yerde yapılan hizmetlerden ve İsraillilerin bağışlanması için sunulan kurbanlardan onlar sorumluydu.
38son till Jishar, son till Kehat, son till Levi, son till Israel;
50Harunoğulları şunlardır: Harunun oğlu Elazar, onun oğlu Pinehas, onun oğlu Avişua,
39vidare hans broder Asaf, som hade sin plats på hans högra sida, Asaf, son till Berekja, son till Simea,
51onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya,
40son till Mikael, son till Baaseja, son till Malkia,
52onun oğlu Merayot, onun oğlu Amarya, onun oğlu Ahituv,
41son till Etni, son till Sera, son till Adaja,
53onun oğlu Sadok, onun oğlu Ahimaas.
42son till Etan, son till Simma, son till Simei,
54İlk kurayı çeken Kehat boyundan Harunoğullarının sınırlarına göre yerleşim yerleri şunlardır:
43son till Jahat, son till Gersom, son till Levi.
55Yahuda topraklarındaki Hevronla çevresindeki otlaklar onlara verildi.
44Och deras bröder, Meraris barn stodo på den vänstra sidan: Etan son till Kisi, son till Abdi, son till Malluk,
56Kentin tarlalarıyla köyleri ise Yefunne oğlu Kaleve verildi.
45son till Hasabja, son till Amasja, son till Hilkia,
57Sığınak kent seçilen Hevron, Livna, Yattir, Eştemoa, Hilen, Devir, Aşan, Yutta, Beytşemeş kentleriyle bunların otlakları Harunoğullarına verildi.
46son till Amsi, son till Bani, son till Semer,
60Benyamin oymağından da Givon, Geva, Alemet, Anatot ve bunların otlakları verildi. Kehat boylarına verilen bu kentlerin toplam sayısı on üçtü. geçmemektedir (bkz. Yşu.21:16). Yşu.21:17).
47son till Maheli, son till Musi, son till Merari, son till Levi.
61Geri kalan Kehatoğullarına Manaşşe oymağının yarısına ait boylardan alınan on kent kurayla verildi.
48Och deras bröder, de övriga leviterna, hade blivit givna till allt slags tjänstgöring vid tabernaklet, Guds hus.
62Gerşonoğullarına boy sayısına göre İssakar, Aşer, Naftali ve Başandaki Manaşşe oymağından alınan on üç kent verildi.
49Men Aron och hans söner ombesörjde offren på brännoffersaltaret och på rökelsealtaret, och skulle utföra all förrättning i det allraheligaste och bringa försoning för Israel, alldeles såsom Mose, Guds tjänare, hade bjudit.
63Merarioğullarına boy sayısına göre Ruben, Gad ve Zevulun oymaklarından alınan on iki kent kurayla verildi.
50Och dessa voro Arons söner: hans son Eleasar, dennes son Pinehas, dennes son Abisua,
64İsrailliler bu kentleri otlaklarıyla birlikte Levililere verdiler.
51dennes son Bucki, dennes son Ussi, dennes son Seraja,
65Yahuda, Şimon, Benyamin oymaklarından alınan ve yukarıda adları sayılan kentler kurayla verildi.
52dennes son Merajot, dennes son Amarja, dennes son Ahitub,
66Kehat boyundan bazı ailelere Efrayim oymağından alınan kentler verildi.
53dennes son Sadok, dennes son Ahimaas.
67Efrayim dağlık bölgesinde sığınak kent seçilen Şekem, Gezer, Yokmoam, Beythoron, Ayalon, Gat-Rimmon ve bunların otlakları verildi.
54Och dessa voro deras boningsorter, efter deras tältläger inom deras område: Åt Arons söner av kehatiternas släkt -- ty dem träffade nu lotten --
70İsrailliler Manaşşe oymağının yarısından alınan Aner, Bilam ve bunların otlaklarını Kehat boyunun öbür ailelerine verdiler.
55åt dem gav man Hebron i Juda land med dess utmarker runt omkring.
71Aşağıdaki kentler Gerşonoğullarına verildi: Manaşşe oymağının yarısına ait Başandaki Golan, Aştarot ve bunların otlakları.
56Men åkerjorden och byarna som hörde till staden gav man åt Kaleb, Jefunnes son.
72İssakar oymağından Kedeş, Daverat, Ramot, Anem ve bunların otlakları.
57Åt Arons söner gav man alltså fristäderna Hebron och Libna med dess utmarker, vidare Jattir och Estemoa med dess utmarker.
74Aşer oymağından Maşal, Avdon, Hukok, Rehov ve bunların otlakları.
58Hilen med dess utmarker, Debir med dess utmarker,
76Naftali oymağından Celiledeki Kedeş, Hammon, Kiryatayim ve bunların otlakları.
59Asan med dess utmarker och Bet-Semes med dess utmarker;
77Merarioğullarına -geri kalan Levililere- aşağıdaki kentler verildi: Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
60och ur Benjamins stam Geba med dess utmarker, Alemet med dess utmarker och Anatot med dess utmarker, så att deras städer tillsammans utgjorde tretton städer, efter deras släkter.
78Ruben oymağından Erihanın ötesinde, Şeria Irmağının doğusundaki kırda bulunan Beser, Yahsa, Kedemot, Mefaat ve bunların otlakları.
61Och Kehats övriga barn fingo ur en stamsläkt, nämligen den stamhalva som utgjorde ena hälften av Manasse stam, genom lottkastning tio städer.
80Gad oymağından Gilat'taki Ramot, Mahanayim, Heşbon, Yazer ve bunların otlakları.
62Gersoms barn åter fingo, efter sina släkter, ur Isaskars stam, ur Asers stam, ur Naftali stam och ur Manasse stam i Basan tretton städer.
63Meraris barn fingo, efter sina släkter, ur Rubens stam, ur Gads stam och ur Sebulons stam genom lottkastning tolv städer.
64Så gåvo Israels barn åt leviterna dessa städer med deras utmarker.
65Genom lottkastning gåvo de åt dem ur Juda barns stam, ur Simeons barns stam och ur Benjamins barns stam dessa städer, som de namngåvo.
66Och bland Kehats barns släkter fingo några följande städer ur Efraims stam såsom sitt område:
67Man gav dem fristäderna Sikem med dess utmarker i Efraims bergsbygd, Geser med dess utmarker,
68Jokmeam med dess utmarker, Bet-Horon med dess utmarker;
69vidare Ajalon med dess utmarker och Gat-Rimmon med dess utmarker;
70och ur ena hälften av Manasse stam Aner med dess utmarker och Bileam med dess utmarker. Detta tillföll Kehats övriga barns släkt.
71Gersoms barn fingo ur den släkt som utgjorde ena hälften av Manasse stam Golan i Basan med dess utmarker och Astarot med dess utmarker;
72och ur Isaskars stam Kedes med dess utmarker, Dobrat med dess utmarker,
73Ramot med dess utmarker och Anem med dess utmarker;
74och ur Asers stam Masal med dess utmarker, Abdon med dess utmarker,
75Hukok med dess utmarker och Rehob med dess utmarker;
76och ur Naftali stam Kedes i Galileen med dess utmarker, Hammon med dess utmarker och Kirjataim med dess utmarker.
77Meraris övriga barn fingo ur Sebulons stam Rimmono med dess utmarker och Tabor med dess utmarker,
78och på andra sidan Jordan mitt emot Jeriko, öster om Jordan, ur Rubens stam Beser i öknen med dess utmarker, Jahas med dess utmarker,
79Kedemot med dess utmarker och Mefaat med dess utmarker;
80och ur Gads stam Ramot i Gilead med dess utmarker, Mahanaim med dess utmarker,
81Hesbon med dess utmarker och Jaeser med dess utmarker.