Thai King James Version

聖經新譯本 (Simplified)

Psalms

64

1ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงสดับเสียงของข้าพระองค์เมื่อข้าพระองค์อธิษฐาน ขอทรงสงวนชีวิตของข้าพระองค์ไว้จากความคิดกลัวศัตรู
1大卫的诗,交给诗班长。 神啊!我哀诉的时候,求你垂听我的声音;求你保护我的性命,脱离仇敌的恐吓。
2ขอทรงซ่อนข้าพระองค์ไว้จากการหารืออย่างลับๆของคนชั่ว จากการปองร้ายของคนกระทำความชั่วช้า
2求你把我隐藏,使我脱离恶人的阴谋,脱离作孽的人的扰乱。
3ผู้ลับลิ้นของเขาอย่างลับดาบ ผู้เอาคำขมขื่นเล็งอย่างลูกธนู
3他们磨快自己的舌头,如同刀剑;他们吐出恶毒的言语,好像利箭,
4ยิงออกมาจากที่ซุ่มยังคนปราศจากตำหนิ ยิงเขาทันทีและอย่างไม่กลัวเกรง
4要在暗地里射杀完全的人;他们忽然射杀他,毫不惧怕。
5เขายึดจุดประสงค์ชั่วของเขาไว้มั่น เขาพูดถึงการวางกับดักอย่างลับๆ คิดว่า "ใครจะเห็นเขาทั้งหลายได้"
5他们彼此鼓励,设下恶计,商议暗设网罗,说:“谁能看见它们呢?”
6เขาทั้งหลายค้นหาความชั่วช้า เขาทั้งหลายค้นหาอย่างขมีขมันจนสำเร็จ เพราะความคิดภายในและจิตใจของมนุษย์นั้นลึกล้ำนัก
6他们图谋奸恶,说:“我们设计了最精密的阴谋!”人的意念和心思实在深不可测。
7แต่พระเจ้าจะทรงยิงธนูใส่เขา เขาจะบาดเจ็บทันที
7但 神要用箭射他们,他们必忽然受伤。
8เพราะว่าเขาทำให้ลิ้นของเขาเป็นสิ่งสะดุดแก่เขาเอง ทุกคนที่เห็นเขาจะหนีไป
8他们各人反被自己的舌头所害,必然跌倒;所有看见他们的,都必摇头。
9แล้วทุกคนจะกลัวเกรง เขาจะบอกถึงกิจการของพระเจ้า และตรึกตรองถึงสิ่งนั้นที่พระองค์ได้ทรงกระทำแล้ว
9众人都要惧怕,要传扬 神的作为,并且要思想他所作的事。
10คนชอบธรรมจะเปรมปรีดิ์ในพระเยโฮวาห์ และจะวางใจในพระองค์ บรรดาคนที่เที่ยงธรรมในจิตใจจะอวดอ้างพระองค์
10愿义人因耶和华欢喜,并且投靠他;愿所有心里正直的人,都因他夸耀。