1Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan, sabihin ngayon ng Israel,
1朝圣之歌(原文作“往上行之歌”)。愿以色列说:“从我幼年以来,敌人就多次苦害我。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2Madalas na ako'y dinalamhati nila mula sa aking kabataan: gayon ma'y hindi sila nanganaig laban sa akin.
2从我幼年以来,敌人虽然多次苦害我,却没有胜过我。
3Ang mga mangaararo ay nagsiararo sa aking likod; kanilang pinahaba ang kanilang bungkal.
3他们好像犁田的人犁在我的背上,所犁的沟甚长。
4Ang Panginoon ay matuwid: kaniyang pinutol ang mga panali ng masama.
4但耶和华是公义的,他砍断了恶人的绳索。”
5Mapahiya sila at magsitalikod, silang lahat na nangagtatanim ng loob sa Sion.
5愿所有恨恶锡安的,都蒙羞退后。
6Sila'y maging parang damo sa mga bubungan, na natutuyo bago lumaki:
6愿他们像屋顶上的草,尚未长大,就枯干了;
7Na hindi pinupuno ng manggagapas ang kaniyang kamay niyaon, ni siyang nagtatali man ng mga bigkis, ang kaniyang sinapupunan.
7收割的不够一把,捆禾的不够满怀。
8Hindi man sinasabi ng nagsisipagdaan, ang pagpapala ng Panginoon, ay sumainyo nawa; binabasbasan namin kayo sa pangalan ng Panginoon.
8过路的人也不说:“愿耶和华所赐的福临到你们;我们奉耶和华的名祝福你们。”