Tagalog 1905

King James Version

Psalms

6

1Oh Panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong galit, ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.
1O LORD, rebuke me not in thine anger, neither chasten me in thy hot displeasure.
2Maawa ka sa akin, Oh Panginoon; sapagka't ako'y naluluoy, Oh Panginoon, pagalingin mo ako; sapagka't ang aking mga buto ay nagsisipangalog.
2Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.
3Ang akin ding kaluluwa ay nababagabag na mainam: at ikaw, Oh Panginoon, hanggang kailan?
3My soul is also sore vexed: but thou, O LORD, how long?
4Bumalik ka, Oh Panginoon, palayain mo ang aking kaluluwa: iligtas mo ako alangalang sa iyong kagandahang-loob.
4Return, O LORD, deliver my soul: oh save me for thy mercies' sake.
5Sapagka't sa kamatayan ay walang alaala sa iyo; sa Sheol ay sinong mangagpapasalamat sa iyo?
5For in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?
6Ako'y pagal ng aking pagdaing; gabigabi ay aking pinalalangoy ang aking higaan; Aking dinidilig ang aking hiligan ng aking mga luha.
6I am weary with my groaning; all the night make I my bed to swim; I water my couch with my tears.
7Ang aking mga mata ay nangamumugto dahil sa kapanglawan; tumatanda ako dahil sa aking lahat na kaaway.
7Mine eye is consumed because of grief; it waxeth old because of all mine enemies.
8Magsilayo kayo sa akin, kayong lahat na manggagawa ng kasamaan: sapagka't narinig ng Panginoon ang tinig ng aking pagtangis.
8Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.
9Narinig ng Panginoon ang aking pananaing; tatanggapin ng Panginoon ang aking dalangin.
9The LORD hath heard my supplication; the LORD will receive my prayer.
10Lahat ng kaaway ko'y mapapahiya, at mababagabag na mainam: sila'y magsisibalik, sila'y mangapapahiyang kagyat.
10Let all mine enemies be ashamed and sore vexed: let them return and be ashamed suddenly.