Tagalog 1905

Young`s Literal Translation

Psalms

61

1Dinggin mo ang aking daing, Oh Dios; pakinggan mo ang aking dalangin.
1To the Overseer, on stringed instruments. — By David. Hear, O God, my loud cry, attend to my prayer.
2Mula sa wakas ng lupa ay tatawag ako sa iyo, pagka nanglupaypay ang aking puso: patnubayan mo ako sa malaking bato na lalong mataas kay sa akin.
2From the end of the land unto Thee I call, In the feebleness of my heart, Into a rock higher than I Thou dost lead me.
3Sapagka't ikaw ay naging aking kanlungan, matibay na moog sa kaaway.
3For Thou hast been a refuge for me, A tower of strength because of the enemy.
4Ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (Selah)
4I sojourn in Thy tent to the ages, I trust in the secret place of Thy wings. Selah.
5Sapagka't dininig mo, Oh Dios, ang aking mga panata: ibinigay mo ang mana sa nangatatakot sa iyong pangalan.
5For Thou, O God, hast hearkened to my vows, Thou hast appointed the inheritance Of those fearing Thy name.
6Iyong pahahabain ang buhay ng hari: Ang kaniyang mga taon ay magiging parang malaong panahon.
6Days to the days of the king Thou addest, His years as generation and generation.
7Siya'y tatahan sa harap ng Dios magpakailan man: Oh maghanda ka ng kagandahang-loob at katotohanan, upang mapalagi siya.
7He dwelleth to the age before God, Kindness and truth appoint — they keep him.
8Sa gayo'y aawit ako ng pagpuri sa iyong pangalan magpakailan man. Upang maisagawa ko araw-araw ang aking mga panata.
8So do I praise Thy name for ever, When I pay my vows day by day!