1Ingatan mo ako, Oh Dios; sapagka't sa iyo nanganganlong ako.
1مذهبة لداود. احفظني يا الله لاني عليك توكلت.
2Oh kaluluwa ko, iyong sinabi sa Panginoon, ikaw ay aking Panginoon: ako'y walang kabutihan liban sa iyo.
2قلت للرب انت سيدي. خيري لا شيء غيرك.
3Tungkol sa mga banal na nangasa lupa, sila ang maririlag na mga kinalulugdan kong lubos.
3القديسون الذين في الارض والافاضل كل مسرّتي بهم.
4Ang mga kalumbayan nila ay dadami, na nangaghahandog sa ibang dios: ang kanilang inuming handog na dugo ay hindi ko ihahandog, ni sasambitin man ang kanilang mga pangalan sa aking mga labi.
4تكثر اوجاعهم الذين اسرعوا وراء آخر. لا اسكب سكائبهم من دم. ولا اذكر اسماءهم بشفتي.
5Ang Panginoon ay siyang bahagi ng aking mana at ng aking saro: iyong inaalalayan ang aking kapalaran.
5الرب نصيب قسمتي وكاسي. انت قابض قرعتي.
6Ang pising panukat ay nangahulog sa akin sa mga maligayang dako; Oo, ako'y may mainam na mana.
6حبال وقعت لي في النعماء. فالميراث حسن عندي
7Aking pupurihin ang Panginoon na nagbibigay sa akin ng payo: Oo, tinuturuan ako sa gabi ng aking puso.
7ابارك الرب الذي نصحني. وايضا بالليل تنذرني كليتاي.
8Aking inilagay na lagi ang Panginoon sa harap ko: sapagka't kung siya ay nasa aking kanan, hindi ako makikilos.
8جعلت الرب امامي في كل حين. لانه عن يميني فلا اتزعزع.
9Kaya't ang aking puso ay masaya, at ang aking kaluwalhatian ay nagagalak: ang akin namang katawan ay tatahang tiwasay.
9لذلك فرح قلبي وابتهجت روحي. جسدي ايضا يسكن مطمئنا.
10Sapagka't hindi mo iiwan ang aking kaluluwa sa Sheol; ni hindi mo man titiisin ang iyong banal ay makakita ng kabulukan.
10لانك لن تترك نفسي في الهاوية. لن تدع تقيّك يرى فسادا.
11Iyong ituturo sa akin ang landas ng buhay: nasa iyong harapan ang kapuspusan ng kagalakan; sa iyong kanan ay may mga kasayahan magpakailan man.
11تعرّفني سبيل الحياة. امامك شبع سرور. في يمينك نعم الى الابد