Tagalog 1905

American Standard Version

Psalms

8

1Oh Panginoon, aming Panginoon, pagkarilag ng iyong pangalan sa buong lupa! na siyang naglagay ng inyong kaluwalhatian sa mga langit.
1For the Chief Musician; set to the Gittith. A Psalm of David. O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth, Who hast set thy glory upon the heavens!
2Mula sa bibig ng mga sanggol at ng mga sumususo ay iyong itinatag ang kalakasan, dahil sa iyong mga kaaway, upang iyong patahimikin ang kaaway at ang manghihiganti.
2Out of the mouth of babes and sucklings hast thou established strength, Because of thine adversaries, That thou mightest still the enemy and the avenger.
3Pagka binubulay ko ang iyong mga langit, ang gawa ng iyong mga daliri, ang buwan at ang mga bituin na iyong inayos;
3When I consider thy heavens, the work of thy fingers, The moon and the stars, which thou hast ordained;
4Ano ang tao upang iyong alalahanin siya? At ang anak ng tao, upang iyong dalawin siya?
4What is man, that thou art mindful of him? And the son of man, that thou visitest him?
5Sapagka't iyong ginawa siyang kaunting mababa lamang kay sa Dios, at pinaputungan mo siya ng kaluwalhatian at karangalan.
5For thou hast made him but little lower than God, And crownest him with glory and honor.
6Iyong pinapagtataglay siya ng kapangyarihan sa mga gawa ng iyong mga kamay; iyong inilagay ang lahat ng mga bagay sa ilalim ng kaniyang mga paa:
6Thou makest him to have dominion over the works of thy hands; Thou hast put all things under his feet:
7Lahat na tupa at baka, Oo, at ang mga hayop sa parang;
7All sheep and oxen, Yea, and the beasts of the field,
8Ang mga ibon sa himpapawid, at ang mga isda sa dagat, anomang nagdaraan sa mga kalaliman ng mga dagat.
8The birds of the heavens, and the fish of the sea, Whatsoever passeth through the paths of the seas.
9Oh Panginoon, aming Panginoon, pagkarilag ng iyong pangalan sa buong lupa!
9O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!