1Si Adam, si Seth, si Enos;
1Adam, Šet, Enoš,
2Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
2Kenan, Mahalalel, Jared,
3Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
3Henok, Metušalah, Lamek,
4Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
4Noa, Šem, Ham i Jafet.
5Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
5Sinovi Jafetovi: Gomer, Magog, Madaj, Javan, Tubal, Mešek i Tiras.
6At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
6Gomerovi sinovi: Aškenaz, Rifat i Togarma.
7At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
7Javanovi sinovi: Eliša, Taršiš, Kitijci i Dodanci.
8Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
8Hamovi sinovi: Kuš, Misrajim, Put i Kanaan.
9At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
9Kuševi sinovi: Seba, Havila, Sabta, Rama i Sabteka; Ramini sinovi: Šeba i Dedan.
10At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
10Kušu se rodi Nimrod, koji bijaše prvi vlastodržac na zemlji.
11At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
11Od Misrajima potekli su Ludijci, Anamijci, Lehabijci, Neftuhijci,
12At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
12Patrušani i Kasluhijci, od kojih su potekli Filistejci i Kaftorci.
13At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
13Kanaan rodi Sidona, svog prvenca, i Heta,
14At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
14i Jebusejce, Amorejce, Girgašane,
15At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
15Hivijce, Arkijce, Sinijce,
16At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
16Arvadijce, Semarijce i Hamatijce.
17Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
17Šemovi sinovi: Elam, Ašur, Arpakšad, Lud i Aram. Aramovi sinovi: Us, Hul, Geter i Mešek.
18At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
18Arpakšadu se rodi Šelah, Šelahu se rodi Eber.
19At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
19Eberu se rodiše dva sina: jednom bješe ime Peleg, jer se za njegova doba razdijelila zemlja. Njegovu je bratu bilo ime Joktan.
20At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
20Od Joktana se rodiše Almodad, Šelef, Hasarmavet, Jerah,
21At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
21Hadoram, Uzal, Dikla,
22At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
22Obal, Abimael, Šeba,
23At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
23Ofir, Havila i Jobab. Svi su to sinovi Joktanovi.
24Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
24Šem, Arpakšad, Šalah,
25Si Heber, si Peleg, si Reu;
25Eber, Peleg, Rau,
26Si Serug, si Nachor, si Thare;
26Serug, Nahor, Tarah,
27Si Abram, (na siyang Abraham.)
27Abram, to jest Abraham.
28Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
28Abrahamovi sinovi: Izak i Jišmael.
29Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
29Ovo je njihovo rodoslovlje: Jišmaelov prvenac Nebajot, zatim Kedar, Adbeel, Mibsam,
30Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
30Mišma, Duma, Masa, Hadad, Tema,
31Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
31Jetur, Nafiš i Kedma. To su Jišmaelovi sinovi.
32At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
32Sinovi Keture, Abrahamove inoče: ona rodi Zimrana, Jokšana, Medana, Midjana, Jišbaka i Šuaha. Sinovi Jokšanovi jesu: Šeba i Dedan.
33At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
33Midjanovi su sinovi bili: Efa, Efer, Henok, Abida i Eldaa. Svi su oni bili Keturini sinovi.
34At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
34Abrahamu se rodi Izak; Izakovi su sinovi bili: Ezav i Izrael.
35Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
35Ezavovi su sinovi bili: Elifaz, Reuel, Jeuš, Jalam i Korah.
36Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
36Elifazovi su sinovi bili: Teman, Omar, Sefi, Gatan, Kenaz, Timna i Amalek.
37Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
37Reuelovi su sinovi bili: Nahat, Zerah, Šama i Miza.
38At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
38Seirovi su sinovi bili: Lotan, Šobal, Sibeon, Ana, Dišon, Eser i Dišan.
39At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
39Lotanovi su sinovi bili: Hori i Homam; Lotanova je sestra bila Timna.
40Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
40Šobalovi su sinovi bili: Alvan, Manahat, Ebal, Šefi i Onam. Sibeonovi su sinovi bili: Aja i Ana.
41Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
41Anin je sin bio Dišon, a Dišonovi su sinovi bili: Hamram, Ešban, Jitran i Keran.
42Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
42Eserovi su sinovi bili: Bilhan, Zaavan i Jaakan. Dišonovi su sinovi bili Us i Aran.
43Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
43Evo kraljeva koji su kraljevali u zemlji edomskoj prije nego je zavladao kralj sinova Izraelovih: Bela, sin Beorov; gradu mu je bilo ime Dinhaba.
44At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
44Kad je umro Bela, na njegovo se mjesto zakraljio Jobab, sin Zareha iz Bosre.
45At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
45Kad je umro Jobab, zakraljio se na njegovo mjesto Hušam iz temanske zemlje.
46At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
46Kad je umro Hušam, zakraljio se na njegovo mjesto Bedadov sin Hadad, koji je potukao Midjance na Moapskom polju; gradu mu je bilo ime Avit.
47At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
47Kad je umro Hadad, zakraljio se na njegovo mjesto Samla iz Masreke.
48At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
48Kad je umro Samla, zakraljio se na njegovo mjesto Šaul iz Rehobota na Rijeci.
49At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
49Kad umrije Šaul, zavlada Baal Hanan, Akborov sin.
50At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
50Kad je umro Baal Hanan, zavladao je Hadad; gradu mu je bilo ime Pai. Žena mu se zvala Mehetabela. Bila je kći Matredova iz Me Zahaba.
51At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
51Kad je umro Hadad, nastali su knezovi u Edomu: knez Timna, knez Alva, knez Jetet,
52Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
52knez Oholibama, knez Ela, knez Pinon,
53Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
53knez Kenaz, knez Teman, knez Mibsar,
54Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.
54knez Magdiel i knez Iram. To su bili knezovi edomski.