1Nang magkagayo'y sumagot si Job, at nagsabi,
1Så tog Job til Orde og svarede:
2Paano mong tinulungan siya na walang kapangyarihan! Paano mong iniligtas ang kamay na walang lakas!
2"Hvor har du dog hjulpet ham, den afmægtige, støttet den kraftløse Arm!
3Paano mong pinayuhan siya na walang karunungan, at saganang ipinahayag mo ang mabuting kaalaman!
3Hvor har du dog rådet ham, den uvise, kundgjort en Fylde af Visdom!
4Kanino mo binigkas ang mga salita? At kanino ang diwa na lumabas sa iyo?
4Hvem hjalp dig med at få Ordene frem, hvis Ånd mon der talte af dig?
5Ang mga patay ay nanginginig sa ilalim ng tubig, at ang mga nananahan doon.
5Skyggerne skælver af Angst, de, som bor under Vandene;
6Ang Sheol ay hubad sa harap ng Dios, at ang Abaddon ay walang takip.
6blottet er Dødsriget for ham, Afgrunden uden Dække.
7Kaniyang iniuunat ang hilagaan sa pagitang walang laman, at ibinibitin ang lupa sa wala.
7Han udspænder Norden over det tomme, ophænger Jorden på intet;
8Kaniyang itinatali ang tubig sa kaniyang masinsing alapaap; at ang alapaap ay hindi nahahapak sa ilalim nila.
8Vandet binder han i sine Skyer, og Skylaget brister ikke derunder;
9Kaniyang tinatakpan ang ibabaw ng kaniyang luklukan, at iniladlad ang kaniyang mga alapaap sa ibabaw niyaon.
9han fæstner sin Trones Hjørner og breder sit Skylag derover;
10Siya'y gumuguhit ng isang hangganan sa ibabaw ng tubig, hanggang sa pinagsasalikupan ng liwanag at kadiliman.
10han drog en Kreds over Vandene, der, hvor Lys og Mørke skilles.
11Ang mga haligi ng langit ay nagsisipanginig. At nangatitigilan sa kaniyang saway.
11Himlens Støtter vakler, de gribes af Angst ved hans Trusel;
12Kaniyang pinapag-iinalon ang dagat ng kaniyang kapangyarihan, at sa kaniyang kaalaman ay sinasaktan niya ang Rahab.
12med Vælde bragte han Havet til Ro og knuste Rahab med Kløgt;
13Sa pamamagitan ng kaniyang Espiritu ay ginayakan niya ang langit; sinaksak ng kaniyang mga kamay ang maliksing ahas.
13ved hans Ånde klarede Himlen op hans Hånd gennembored den flygtende Slange.
14Narito, ang mga ito ang mga gilid lamang ng kaniyang mga daan: at pagkarahan ng bulong na ating naririnig sa kaniya! Nguni't sinong makakaunawa ng kulog ng kaniyang kapangyarihan?
14Se, det er kun Omridset af hans Vej, hvad hører vi andet end Hvisken? Hans Vældes Torden, hvo fatter vel den?