1Oh Dios, iniwaksi mo kami, ibinagsak mo kami; ikaw ay nagalit; Oh papanauliin mo kami.
1{To the chief Musician. On Shushan. Testimony. Michtam of David; to teach: when he strove with the Syrians of Mesopotamia, and the Syrians of Zobah, and Joab returned, and smote the Edomites in the valley of salt, twelve thousand.} O God, thou hast cast us off, thou hast scattered us, thou hast been displeased: restore us again.
2Iyong niyanig ang lupain; iyong pinabuka: pagalingin mo ang mga sira niyaon: sapagka't umuuga.
2Thou hast made the earth to tremble, thou hast rent it: heal the breaches thereof; for it shaketh.
3Nagpakita ka sa iyong bayan ng mahihirap na bagay: iyong ipinainom sa amin ang alak na pangpagiray.
3Thou hast shewn thy people hard things; thou hast made us to drink the wine of bewilderment.
4Nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (Selah)
4Thou hast given a banner to them that fear thee, that it may be displayed because of the truth, (Selah,)
5Upang ang iyong minamahal ay makaligtas, magligtas ka ng iyong kanan, at sagutin mo kami.
5That thy beloved ones may be delivered. Save with thy right hand, and answer me.
6Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; ako'y magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at aking susukatin ang libis ng Succoth,
6God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
7Galaad ay akin, at Manases ay akin; Ephraim naman ay sanggalang ng aking ulo; Juda ay aking setro.
7Gilead is mine, and Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
8Moab ay aking hugasan; sa Edom ay aking ihahagis ang aking panyapak; Filistia, humiyaw ka dahil sa akin.
8Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.
9Sinong magdadala sa akin sa matibay na bayan? Sinong papatnubay sa akin hanggang sa Edom?
9Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
10Hindi mo ba kami iniwaksi, Oh Dios? At hindi ka lumalabas, Oh Dios, na kasama ng aming mga hukbo.
10[Wilt] not thou, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
11Tulungan mo kami laban sa kaaway; sapagka't walang kabuluhan ang tulong ng tao.
11Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
12Sa pamamagitan ng Dios ay gagawa kaming may katapangan: sapagka't siya ang yumayapak sa aming mga kaaway.
12Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.