Tagalog 1905

Esperanto

Ezra

2

1Ang mga ito nga'y ang mga anak ng lalawigan, na nagsiahon mula sa pagkabihag sa mga nayon na nangadala, na dinala sa Babilonia ni Nabucodonosor na hari sa Babilonia, at nangagbalik sa Jerusalem at sa Juda, na bawa't isa'y sa kaniyang bayan;
1Jen estas la logxantoj de la lando, kiuj iris el la forkaptitoj, kiujn forkondukis en Babelon Nebukadnecar, regxo de Babel, kaj kiuj revenis en Jerusalemon kaj en Judujon, cxiu en sian urbon,
2Na nagsidating na kasama ni Zorobabel, si Jesua, si Nehemias, si Seraias, si Reelias, si Mardocheo, si Bilsan, si Mispar, si Bigvai, si Rehum, si Baana. Ang bilang ng mga lalake ng bayan ng Israel ay ito:
2kiuj venis kun Zerubabel, Jesxua, Nehxemja, Seraja, Reelaja, Mordehxaj, Bilsxan, Mispar, Bigvaj, Rehxum, Baana. La nombro de la viroj de la popolo Izraela estis:
3Ang mga anak ni Paros, dalawang libo't isang daan at pitong pu't dalawa.
3de la idoj de Parosx, du mil cent sepdek du,
4Ang mga anak ni Sephatias, tatlong daan at pitong pu't dalawa.
4de la idoj de SXefatja, tricent sepdek du,
5Ang mga anak ni Ara, pitong daan at pitong pu't lima.
5de la idoj de Arahx, sepcent sepdek kvin,
6Ang mga anak ni Pahath-moab, sa mga anak ni Josue at ni Joab, dalawang libo't walong daan at labing dalawa.
6de la idoj de Pahxat-Moab, el la idoj de Jesxua kaj Joab, du mil okcent dek du,
7Ang mga anak ni Elam, isang libo't dalawang daan at limang pu't apat.
7de la idoj de Elam, mil ducent kvindek kvar,
8Ang mga anak ni Zattu, siyam na raan at apat na pu't lima.
8de la idoj de Zatu, nauxcent kvardek kvin,
9Ang mga anak ni Zachai, pitong daan at anim na pu.
9de la idoj de Zakaj, sepcent sesdek,
10Ang mga anak ni Bani, anim na raan at apat na pu't dalawa.
10de la idoj de Bani, sescent kvardek du,
11Ang mga anak ni Bebai, anim na raan at dalawang pu't tatlo.
11de la idoj de Bebaj, sescent dudek tri,
12Ang mga anak ni Azgad, isang libo at dalawang daan at dalawang pu't dalawa.
12de la idoj de Azgad, mil ducent dudek du,
13Ang mga anak ni Adonicam, anim na raan at anim na pu't anim.
13de la idoj de Adonikam, sescent sesdek ses,
14Ang mga anak ni Bigvai, dalawang libo at limang pu't anim.
14de la idoj de Bigvaj, du mil kvindek ses,
15Ang mga anak ni Adin, apat na raan at limang pu't apat.
15de la idoj de Adin, kvarcent kvindek kvar,
16Ang mga anak ni Ater, ni Ezechias, siyam na pu't walo.
16de la idoj de Ater, el la domo de HXizkija, nauxdek ok,
17Ang mga anak ni Besai, tatlong daan at dalawang pu't tatlo.
17de la idoj de Becaj, tricent dudek tri,
18Ang mga anak ni Jora, isang daan at labing dalawa.
18de la idoj de Jora, cent dek du,
19Ang mga anak ni Hasum ay dalawang daan at dalawang pu't tatlo.
19de la idoj de HXasxum, ducent dudek tri,
20Ang mga anak ni Gibbar siyam na pu't lima.
20de la idoj de Gibar, nauxdek kvin,
21Ang mga anak ni Bethlehem, isang daan at dalawang pu't tatlo.
21de la idoj de Bet-Lehxem, cent dudek tri,
22Ang mga lalake ng Nethopha, limang pu't anim.
22de la logxantoj de Netofa, kvindek ses,
23Ang mga lalake ng Anathoth, isang daan at dalawang pu't walo.
23de la logxantoj de Anatot, cent dudek ok,
24Ang mga anak ni Azmaveth, apat na pu't dalawa.
24de la idoj de Azmavet, kvardek du,
25Ang mga anak ni Chiriathjearim, ni Cephira, at ni Beeroth, pitong daan at apat na pu't tatlo.
25de la idoj de Kirjat-Arim, Kefira, kaj Beerot, sepcent kvardek tri,
26Ang mga anak ni Rama at ni Gaaba, anim na raan at dalawang pu't isa.
26de la idoj de Rama kaj Geba, sescent dudek unu,
27Ang mga lalake ng Michmas, isang daan at dalawang pu't dalawa.
27de la logxantoj de Mihxmas, cent dudek du,
28Ang mga lalake ng Beth-el at ng Hai, dalawang daan at dalawang pu't tatlo.
28de la logxantoj de Bet-El kaj Aj, ducent dudek tri,
29Ang mga anak ni Nebo, limang pu't dalawa.
29de la idoj de Nebo, kvindek du,
30Ang mga anak ni Magbis, isang daan at limang pu't anim.
30de la idoj de Magbisx, cent kvindek ses,
31Ang mga anak ng ibang Elam, isang libo't dalawang daan at limang pu't apat.
31de la idoj de la alia Elam, mil ducent kvindek kvar,
32Ang mga anak ni Harim, tatlong daan at dalawang pu.
32de la idoj de HXarim, tricent dudek,
33Ang mga anak ni Lod, ni Hadid, at ni Ono, pitong daan at dalawang pu't lima.
33de la idoj de Lod, HXadid, kaj Ono, sepcent dudek kvin,
34Ang mga anak ni Jerico, tatlong daan at apat na pu't lima.
34de la idoj de Jerihxo, tricent kvardek kvin,
35Ang mga anak ni Senaa, tatlong libo't anim na raan at tatlong pu.
35de la idoj de Senaa, tri mil sescent tridek.
36Ang mga saserdote: ang mga anak ni Jedaia, sa sangbahayan ng Jesua, siyam na raan at pitong pu't tatlo.
36De la pastroj:de la idoj de Jedaja, el la domo de Jesxua, nauxcent sepdek tri,
37Ang mga anak ni Immer, isang libo at limang pu't dalawa.
37de la idoj de Imer, mil kvindek du,
38Ang mga anak ni Pashur, isang libo't dalawang daan at apat na pu't pito.
38de la idoj de Pasxhxur, mil ducent kvardek sep,
39Ang mga anak ni Harim, isang libo at labing pito.
39de la idoj de HXarim, mil dek sep.
40Ang mga Levita: ang mga anak ni Jesua at ni Cadmiel, sa mga anak ni Hodavias, pitong pu't apat.
40De la Levidoj:de la idoj de Jesxua kaj Kadmiel, el la filoj de Hodavja, sepdek kvar.
41Ang mga mangaawit: ang mga anak ni Asaph, isang daan at dalawang pu't walo.
41De la kantistoj:de la idoj de Asaf, cent dudek ok.
42Ang mga anak ng mga tagatanod-pinto: ang mga anak ni Sallum, ang mga anak ni Ater, ang mga anak ni Talmon, ang mga anak ni Accub, ang mga anak ni Hatita, ang mga anak ni Sobai, ang lahat ay isang daan at tatlong pu't siyam.
42De la idoj de la pordegistoj:la idoj de SXalum, la idoj de Ater, la idoj de Talmon, la idoj de Akub, la idoj de HXatita, la idoj de SXobaj, cxiuj kune cent tridek naux.
43Ang mga Nethineo: ang mga anak ni Siha, ang mga anak ni Hasupha, ang mga anak ni Thabaoth.
43De la Netinoj:la idoj de Cihxa, la idoj de HXasufa, la idoj de Tabaot,
44Ang mga anak ni Cheros, ang mga anak ni Siaa, ang mga anak ni Phadon;
44la idoj de Keros, la idoj de Siaha, la idoj de Padon,
45Ang mga anak ni Lebana, ang mga anak ni Hagaba, ang mga anak ni Accub;
45la idoj de Lebana, la idoj de HXagaba, la idoj de Akub,
46Ang mga anak ni Hagab, ang mga anak ni Samlai, ang mga anak ni Hanan;
46la idoj de HXagab, la idoj de SXalmaj, la idoj de HXanan,
47Ang mga anak ni Gidiel, ang mga anak ni Gaher, ang mga anak ni Reaia;
47la idoj de Gidel, la idoj de Gahxar, la idoj de Reaja,
48Ang mga anak ni Resin, ang mga anak ni Necoda, ang mga anak ni Gazam;
48la idoj de Recin, la idoj de Nekoda, la idoj de Gazam,
49Ang mga anak ni Uzza, ang mga anak ni Phasea, ang mga anak ni Besai;
49la idoj de Uza, la idoj de Paseahx, la idoj de Besaj,
50Ang mga anak ni Asena, ang mga anak ni Meunim, ang mga anak ni Nephusim;
50la idoj de Asna, la idoj de Meunim, la idoj de Nefusim,
51Ang mga anak ni Bacbuc, ang mga anak ni Hacusa, ang mga anak ni Harhur;
51la idoj de Bakbuk, la idoj de HXakufa, la idoj de HXarhxur,
52Ang mga anak ni Bazluth, ang mga anak ni Mehida, ang mga anak ni Harsa;
52la idoj de Baclut, la idoj de Mehxida, la idoj de HXarsxa,
53Ang mga anak ni Bercos, ang mga anak ni Sisera, ang mga anak ni Tema;
53la idoj de Barkos, la idoj de Sisra, la idoj de Tamahx,
54Ang mga anak ni Nesia, ang mga anak ni Hatipha.
54la idoj de Neciahx, la idoj de HXatifa.
55Ang mga anak ng mga lingkod ni Salomon ay: ang mga anak ni Sotai, ang mga anak ni Sophereth, ang mga anak ni Peruda;
55La idoj de la servantoj de Salomono:la idoj de Sotaj, la idoj de Soferet, la idoj de Peruda,
56Ang mga anak ni Jaala, ang mga anak ni Darcon, ang mga anak ni Giddel;
56la idoj de Jaala, la idoj de Darkon, la idoj de Gidel,
57Ang mga anak ni Sephatias, ang mga anak ni Hatil, ang mga anak ni Pochereth-hassebaim, ang mga anak ni Ami.
57la idoj de SXefatja, la idoj de HXatil, la idoj de Pohxeret-Cebaim, la idoj de Ami.
58Lahat ng mga Nethineo, at ng mga anak ng mga lingkod ni Salomon, tatlong daan at siyam na pu't dalawa.
58La nombro de cxiuj Netinoj kaj de la idoj de la servantoj de Salomono estis tricent nauxdek du.
59At ang mga ito ang nagsiahon mula sa Tel-mela, Tel-harsa, Cherub, Addan, at Immer: nguni't hindi nila naipakilala ang mga sangbahayan ng kanilang mga magulang, at ang kanilang binhi kung sila'y taga Israel:
59Kaj jen estas la elirintoj el Tel-Melahx, Tel-HXarsxa, Kerub, Adan, kaj Imer, kiuj ne povis montri sian patrodomon kaj devenon, cxu ili devenas de Izrael:
60Ang mga anak ni Delaia, ang mga anak ni Tobias, ang mga anak ni Nicoda, anim na raan at limang pu't dalawa.
60la idoj de Delaja, la idoj de Tobija, la idoj de Nekoda, sescent kvindek du.
61At sa mga anak ng mga saserdote: ang mga anak ni Abaia, ang mga anak ni Cos, ang mga anak ni Barzillai, na nagasawa sa mga anak ni Barzillai na Galaadita, at tinawag ayon sa kanilang pangalan.
61Kaj el la pastridoj:la idoj de HXabaja, la idoj de Hakoc, la idoj de Barzilaj, kiu prenis al si edzinon el la filinoj de Barzilaj, la Gileadano, kaj estis nomata per ilia nomo.
62Ang mga ito ay nagsihanap ng talaan ng kanilang pangalan sa nangabilang ayon sa talaan ng lahi, nguni't hindi nangasumpungan: kaya't sila'y nangabilang na hawa, at nangaalis sa pagkasaserdote.
62Ili sercxis siajn dokumentojn genealogiajn, sed cxi tiuj ne trovigxis; tial ili estis eligitaj el la listo de la pastroj.
63At sinabi ng tagapamahala sa kanila, na sila'y huwag magsisikain ng mga pinakabanal na bagay, hanggang sa tumayo ang isang saserdote na may Urim at Thummim.
63Kaj la regionestro diris al ili, ke ili ne mangxu el la plejsanktajxo, gxis aperos pastro kun la signoj de lumo kaj de justo.
64Ang buong kapisanang magkakasama ay apat na pu't dalawang libo at tatlong daan at anim na pu,
64La tuta komunumo kune konsistis el kvardek du mil tricent sesdek homoj,
65Bukod sa kanilang mga aliping lalake at babae, na may pitong libo't tatlong daan at tatlong pu't pito: at sila'y nangagkaroon ng dalawang daan na mangaawit na lalake at babae.
65krom iliaj sklavoj kaj sklavinoj, kies nombro estis sep mil tricent tridek sep, kaj al tio estis ducent kantistoj kaj kantistinoj.
66Ang kanilang mga kabayo ay pitong daan at tatlong pu't anim; ang kanilang mga mula ay dalawang daan at apat na pu't lima;
66Da cxevaloj ili havis sepcent tridek ses; da muloj ili havis ducent kvardek kvin;
67Ang kanilang mga kamelyo, apat na raan at tatlong pu't lima; ang kanilang mga asno, anim na libo't pitong daan at dalawang pu.
67da kameloj ili havis kvarcent tridek kvin; da azenoj ses mil sepcent dudek.
68At ang ilan sa mga pangulo ng mga sangbahayan ng mga magulang, nang sila'y magsidating sa bahay ng Panginoon na nasa Jerusalem, ay nangaghandog na kusa sa bahay ng Dios, upang husayin sa kinatatayuan:
68Kelkaj el la cxefoj de patrodomoj, veninte al la domo de la Eternulo en Jerusalem, faris memvolan oferon por la domo de Dio, por restarigi gxin sur gxia fundamento.
69Sila'y nangagbigay ayon sa kanilang kaya sa ingatang-yaman ng gawain, na anim na pu't isang libong darikong ginto, at limang libong librang pilak, at isang daan na bihisan ng mga saserdote.
69Laux sia povo ili donis en la trezorejon de la laboroj:da oro sesdek unu mil darkemonojn, da argxento kvin mil min�ojn, kaj da pastraj vestoj cent.
70Gayon ang mga saserdote, at ang mga Levita, at ang iba sa bayan, at ang mga mangaawit, at ang mga tagatanod-pinto, at ang mga Nethineo, nagsitahan sa kanilang mga bayan, at ang buong Israel ay sa kanilang mga bayan.
70Kaj eklogxis la pastroj kaj la Levidoj kaj la popolanoj kaj la kantistoj kaj la pordegistoj kaj la Netinoj en siaj urboj, kaj la tuta Izrael en siaj urboj.