1Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, sabihin ng Israel ngayon,
1Cantique des degrés. De David. Sans l'Eternel qui nous protégea, Qu'Israël le dise!
2Kung hindi ang Panginoon ay naging kakampi natin, nang ang mga tao ay magsibangon laban sa atin:
2Sans l'Eternel qui nous protégea, Quand les hommes s'élevèrent contre nous,
3Nilamon nga nila sana tayong buhay, nang ang kanilang poot ay mangagalab laban sa atin:
3Ils nous auraient engloutis tout vivants, Quand leur colère s'enflamma contre nous;
4Tinabunan nga sana tayo ng tubig, dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng agos:
4Alors les eaux nous auraient submergés, Les torrents auraient passé sur notre âme;
5Dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.
5Alors auraient passé sur notre âme Les flots impétueux.
6Purihin ang Panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
6Béni soit l'Eternel, Qui ne nous a pas livrés en proie à leurs dents!
7Ang kaluluwa natin ay nakatanan na parang ibon sa silo ng mga manghuhuli: ang silo ay nasira, at tayo ay nakatanan.
7Notre âme s'est échappée comme l'oiseau du filet des oiseleurs; Le filet s'est rompu, et nous nous sommes échappés.
8Ang saklolo natin ay nasa pangalan ng Panginoon, na siyang gumawa ng langit at lupa.
8Notre secours est dans le nom de l'Eternel, Qui a fait les cieux et la terre.