1Oh Dios, iniwaksi mo kami, ibinagsak mo kami; ikaw ay nagalit; Oh papanauliin mo kami.
1למנצח על שושן עדות מכתם לדוד ללמד בהצותו את ארם נהרים ואת ארם צובה וישב יואב ויך את אדום בגיא מלח שנים עשר אלף אלהים זנחתנו פרצתנו אנפת תשובב לנו׃
2Iyong niyanig ang lupain; iyong pinabuka: pagalingin mo ang mga sira niyaon: sapagka't umuuga.
2הרעשתה ארץ פצמתה רפה שבריה כי מטה׃
3Nagpakita ka sa iyong bayan ng mahihirap na bagay: iyong ipinainom sa amin ang alak na pangpagiray.
3הראיתה עמך קשה השקיתנו יין תרעלה׃
4Nagbigay ka ng watawat sa nangatatakot sa iyo, upang maiwagayway dahil sa katotohanan. (Selah)
4נתתה ליראיך נס להתנוסס מפני קשט סלה׃
5Upang ang iyong minamahal ay makaligtas, magligtas ka ng iyong kanan, at sagutin mo kami.
5למען יחלצון ידידיך הושיעה ימינך ועננו׃
6Nagsalita ang Dios sa kaniyang kabanalan; ako'y magsasaya: aking hahatiin ang Sichem, at aking susukatin ang libis ng Succoth,
6אלהים דבר בקדשו אעלזה אחלקה שכם ועמק סכות אמדד׃
7Galaad ay akin, at Manases ay akin; Ephraim naman ay sanggalang ng aking ulo; Juda ay aking setro.
7לי גלעד ולי מנשה ואפרים מעוז ראשי יהודה מחקקי׃
8Moab ay aking hugasan; sa Edom ay aking ihahagis ang aking panyapak; Filistia, humiyaw ka dahil sa akin.
8מואב סיר רחצי על אדום אשליך נעלי עלי פלשת התרעעי׃
9Sinong magdadala sa akin sa matibay na bayan? Sinong papatnubay sa akin hanggang sa Edom?
9מי יבלני עיר מצור מי נחני עד אדום׃
10Hindi mo ba kami iniwaksi, Oh Dios? At hindi ka lumalabas, Oh Dios, na kasama ng aming mga hukbo.
10הלא אתה אלהים זנחתנו ולא תצא אלהים בצבאותינו׃
11Tulungan mo kami laban sa kaaway; sapagka't walang kabuluhan ang tulong ng tao.
11הבה לנו עזרת מצר ושוא תשועת אדם׃
12Sa pamamagitan ng Dios ay gagawa kaming may katapangan: sapagka't siya ang yumayapak sa aming mga kaaway.
12באלהים נעשה חיל והוא יבוס צרינו׃