Tagalog 1905

Shona

1 Chronicles

1

1Si Adam, si Seth, si Enos;
1Adhamu, naSeti, naEnoshi;
2Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
2naKanani, naMaharareri, naJaredhi;
3Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
3naEnoki, naMetusera, naRameki;
4Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
4naNowa, naShemi, naHamu, naJafeti.
5Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
5Vanakomana vaJafeti: Gomeri, naMagogi, naMadhai, naJavhani, naTubhari, naMesheki, naTirasi.
6At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
6Vanakomana vaGomeri: Ashikenazi, naDhifati, naTogarima.
7At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
7Vanakomana vaJavhani: Erisha, naTarishishi, naKitimi, naRodhanimi.
8Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
8Vanakomana vaHamu: Kushi, naMiziraimu, naPuti, naKanani.
9At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
9Vanakomana vaKushi: Shebha, naHavhira, nasabata, naRaama, naSabhiteka. Vanakomana vaRaama: Shebha, naDhedhani.
10At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
10Kushi akabereka Nimurodhi; iye akatanga kuva munhu ane simba panyika.
11At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
11Mizirami akabereka Rudhimi, naAnamimi, naRehabhimi, naNafutuhimi,
12At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
12naPatirusimi, naKasiruhimi (VaFirisitia vakabva kwaari), naKafitorimi.
13At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
13Kanani akabereka Zidhoni mwana wake wedangwe, naHeti,
14At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
14navaJebhusi, navaAmori, navaGirigashi;
15At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
15navaHivhi, navaAriki, navaSini,
16At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
16navaArivhadhi, navaZemari, navaHamati.
17Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
17Vanakomana vaShemi: Erami, naAshuri, naAripakishadhi, naRudhi, naArami, naUzi, -naHuri, naGeteri, naMesheki.
18At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
18Aripakishadhi akabereka Shera, Shera akabereka Ebheri.
19At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
19Ebheri akaberekerwa vanakomana vaviri, zita romumwe raiva Peregi. Nekuti pamazuva ake nyika yakakamurwa, zita romunin'ina wake raiva Jokitani.
20At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
20Jokitani akabereka Arimodhadhi, naSherefi, naHazarimavheti, naJera,
21At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
21naHadhorami, naUzari, naDhikira,
22At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
22naEbhari, naAbhimaeri, .naShebha,
23At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
23naOfiri, naHavhira, naJobhabhu. Ava vose vaiva vanakomana vaJokitani.
24Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
24Shemi, naAripakishadhi naShera,
25Si Heber, si Peleg, si Reu;
25naEbheri, naPeregi, naReu,
26Si Serug, si Nachor, si Thare;
26naSerugi, naNahori, naTera,
27Si Abram, (na siyang Abraham.)
27Abhuramu (ndiye Abhurahamu).
28Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
28Vanakomana vaAbhurahamu: Isaka, nalshimaeri.
29Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
29Ndiwo marudzi avo: Mwana wedangwe waIshimaeri, Neabhaioti, tevere Kedhari, naAbhidheeri, naMibhisami,
30Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
30naMishima, naDhuma, naMasa; naHadhadhi, naTema,
31Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
31naJeturi, naNafishi, naKedhema. Ndivo vanakomana vaIshimaeri.
32At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
32Vanakomana vaKetura, murongo waAbhurahamu: Iye wakabereka Zimirani, naJokishani, naMedhani, naMidhiani, naIshibhaki, naShua. Vanakomana vaJokishani: Shebha, naDhedhani.
33At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
33Vanakomana vaMidhiani: Efa, naEferi, naHanoki, naAbhidha, naEridha. Ava vose vaiva vanakomana vaKetura.
34At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
34Abhurahamu akabereka Isaka. Vanakomana vaIsaka: Esau, naIsiraeri.
35Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
35Vanakomana vaEsau: Erifazi, naReueri, naJeushi, naJarami, naKora.
36Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
36Vanakomana vaErifazi: Temani, naOmari, naZefi, naGatami, naKenazi, naTimina, naAmareki.
37Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
37Vanakomana vaReueri: Nahati, naZera, naShama, naMiza.
38At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
38Vanakomana vaSheiri: Rotani, naShobhari, naZibheoni, naAna, naDhishani.
39At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
39Vanakomana vaRotani: Hori, naHomami; Timina waiva hanzvadzi yaRotani.
40Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
40Vanakomana vaShobhari: Ariani naManahati, naEbhari, naShefi naOnami. Vanakomana vaZibheoni: Aia naAna.
41Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
41Vanakomana vaAna: Dishoni. Vanakomana vaDhishoni: Hamurani naEshibhani naItirani naKerani.
42Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
42Vanakomana vaEzeri: Bhirihani naZaavani, naJaakani. Vanakomana vaDhishani: Uzi naArani.
43Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
43Zvino ndiwo madzimambo akabata ushe panyika yaEdhomu, valsiraeri vachigere kuva namambo, Bhera mwanakomana waBheori; zita reguta rake raiva Dhinihabha.
44At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
44Bhera akafa, Jobhabhu mwanakomana waZera weBhozira akamutevera paushe.
45At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
45Jobhabhu akafa, Hushani wenyika yavaTemani akamutevera paushe.
46At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
46Hushani akafa, Hadhadhi mwanakomana waBhedhadhi, wakadeya kuuraya Midhiani pamunda waMoabhi, akamutevera paushe; zita reguta rake raiva Avhiti
47At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
47Hadhadhi akafa, Samira weMasireka akamutevera paushe.
48At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
48Shamira akafa, Shauri weRehobhoti paRwizi akamutevera paushe.
49At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
49Shauri akafa, Bhaarihanani mwanakomana waAkibhori akamutevera paushe.
50At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
50Bhaarihanani akafa, Hadhadhi akamutevera paushe; zita reguta rake raiva Pai; uye zita romukadzi wake raiva Mehetabheri, mukunda waMatiredhi, mukunda waMezahabhi.
51At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
51Hadhadhi akafa. Madzishe eEdhomu ndiwo: Ishe Timina, nashe Aria, nashe Jeteti,
52Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
52nashe Ohoribhama, nashe Era, nashe Pinoni,
53Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
53nashe Kenazi, nashe Temani, nashe Mibhazari,
54Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.
54nashe Magidhieri, nashe Irami. Ndiwo madzishe aEdhomu.