Tagalog 1905

Shona

Joshua

12

1Ang mga ito nga ang mga hari sa lupain na sinaktan ng mga anak ni Israel, at inari ang kanilang lupain sa dako roon ng Jordan na dakong sinisikatan ng araw mula sa libis ng Arnon hanggang sa bundok ng Hermon, at ng buong Araba na dakong silanganan:
1Ndiwo madzimambo enyika akakundwa navana vaIsiraeri, vavakatorera nyika yavo mhiri kwaJoridhani kumabvazuva, kubva pamupata weArinoni kusvikira pagomo reHerimoni, nerenje rose riri kumabvazuva:
2Si Sehon na hari ng mga Amorrheo, na nanahan sa Hesbon at nagpuno mula sa Aroer, na nasa tabi ng libis ng Arnon at ang bayan na nasa gitna ng libis, at ang kalahati ng Galaad, hanggang sa ilog Jaboc, na hangganan ng mga anak ni Ammon;
2Sihoni, mambo wavaAmori, wakange agere Heshibhoni, waibata ushe kubva paAroeri, parutivi rwomupata weArinoni, neguta raiva pakati pomupata, nehafu yeGiriyadhi, kusvikira kurwizi Jabhoki, waiva muganhu wavana vaAmoni;
3At ang Araba hanggang sa dagat ng Cinneroth, na dakong silanganan, at hanggang sa dagat ng Araba, Dagat na Alat, na dakong silanganan, na daang patungo sa Beth-jesimoth; at sa timugan sa ilalim ng mga tagudtod ng Pisga:
3nerenje, kusvikira pagungwa reKineroti kumabvazuva, nokusvikira pagungwa rerenje, iro Gungwa roMunyu, kumabvazuva nenzira inoenda Bhetijeshimoti; nokurutivi rwezasi pajinga pePisiga;
4At ang hangganan ni Og na hari sa Basan, sa nalabi ng mga Rephaim na nanahan sa Astaroth at sa Edrei,
4nenyika yaOgi, mambo weBhashani, wakange asara pavaRegaimu, vakanga vagere paAshitaroti neEdhirei,
5At nagpuno sa bundok ng Hermon, at sa Salca, at sa buong Basan, hanggang sa hangganan ng mga Gessureo at ng mga Maachateo, at ng kalahati ng Galaad, na hangganan ni Sehon na hari sa Hesbon.
5waibata ushe pagomo reHerimoni, napaSareka, napaBhashani rose, kusvikira kumuganhu wavaGeshuri, navaMaakati, nehafu yeGiriyadhi; ndiyo nyika yaSihoni, mambo weHeshibhoni.
6Sinaktan sila ni Moises na lingkod ng Panginoon at ng mga anak ni Israel: at ibinigay ni Moises na lingkod ng Panginoon na pinakaari sa mga Rubenita, at sa mga Gadita, at sa kalahating lipi ni Manases.
6Mozisi muranda waJehovha, navana vaIsiraeri vakavakunda; Mozisi muranda waJehovha akaipa Rubheni, navaGadhi, nehafu yorudzi rwaManase, kuti ive yavo.
7At ang mga ito'y ang mga hari ng lupain na sinaktan ni Josue at ng mga anak ni Israel sa dako roon ng Jordan na dakong kalunuran, mula sa Baal-gad na libis ng Libano hanggang sa bundok ng Halac, na pasampa sa Seir (at ibinigay ni Josue na pinakaari sa mga lipi ng Israel ayon sa kanilang pagkakabahagi;
7Ndiwo madzimambo enyika iyo akakundwa naJoshua navana vaIsiraeri mhiri kwaJoridhani kumavirazuva, kubva paBhaari-gadhi mumupata weRebhanoni, kusvikira pagomo reHaraki rinokwira richienda Seiri; Joshua akaipa marudzi avaIsiraeri sezvavakanga vakamurirwa, kuti ive yavo.
8Sa lupaing maburol, at sa mababang lupain, at sa Araba, at sa mga tagudtod, at sa ilang, at sa Timugan; ang Hatheo, ang Amorrheo, at ang Cananeo, ang Pherezeo, ang Heveo, at ang Jebuseo);
8Panyika yamakomo, nomumapani, nomuArabha, napamitenusirwa, nomurenje, nezasi; ndiyo yaiva nyika yavaHeti, neyavaAmori, neyavaKanani, neyavaPerezi, neyavaHivhi, neyavaJebhusi,
9Ang hari sa Jerico, isa; ang hari sa Hai na nasa tabi ng Beth-el, isa;
9mambo weJeriko ndiye mumwe; namambo weAi, pedo neBheteri, mumwe;
10Ang hari sa Jerusalem, isa; ang hari sa Hebron, isa.
10namambo weJerusaremu, mumwe; namambo weHebhuroni, mumwe;
11Ang hari sa Jarmuth, isa; ang hari sa Lachis, isa;
11namambo weJarimuti, mumwe; namambo weRakishi, mumwe;
12Ang hari sa Eglon, isa; ang hari sa Gezer, isa;
12namambo weEgironi, mumwe; namambo weGezeri mumwe;
13Ang hari sa Debir, isa; ang hari sa Geder, isa;
13namambo weDhebhiri, mumwe; namambo Gedheri, mumwe;
14Ang hari sa Horma, isa; ang hari sa Arad, isa;
14namambo weHoma, mumwe; namambo weAradhi, mumwe;
15Ang hari sa Libna, isa; ang hari sa Adullam, isa;
15namambo weRibhina, mumwe, namambo weAdhuramu, mumwe;
16Ang hari sa Maceda, isa; ang hari sa Beth-el, isa;
16namambo weMakedha, mumwe; namambo weBheteri, mumwe;
17Ang hari sa Tappua, isa; ang hari sa Hepher, isa;
17namambo weTapua, mumwe, namambo weHeferi, mumwe;
18Ang hari sa Aphec, isa; ang hari sa Lasaron, isa;
18namambo weAfeki, mumwe; namambo weRasharoni, mumwe;
19Ang hari sa Madon, isa; ang hari sa Hasor, isa;
19namambo weMadhoni, mumwe; namambo weHazori, mumwe;
20Ang hari sa Simron-meron, isa; ang hari sa Achsaph, isa;
20namambo weShimuroni-meroni, mumwe namambo weAkishafi, mumwe;
21Ang hari sa Taanach, isa; ang hari sa Megiddo, isa;
21namambo weTaanaki, mumwe; namambo weMegidho, mumwe;
22Ang hari sa Chedes, isa; ang hari sa Jocneam sa Carmel, isa;
22namambo weKedheshi, mumwe; namambo weJokineamu paKarimeri, mumwe;
23Ang hari sa Dor sa kaitaasan ng Dor, isa; ang hari ng mga bansa sa Gilgal, isa;
23namambo weDhori panyika yamakomo yaDhori, mumwe; namambo weGoimi paGirigari, mumwe;
24Ang hari sa Tirsa, isa; lahat ng hari ay tatlong pu't isa;
24namambo weTiriza, mumwe; madzimambo ose akanga ana makumi matatu nomumwe.