Tagalog 1905

Shona

Psalms

122

1Ako'y natutuwa nang kanilang sabihin sa akin, tayo'y magsiparoon sa bahay ng Panginoon.
1Ndakafara panguva yavakati kwandiri, Hendei kumba kwaJehovha.
2Ang mga paa natin ay nagsisitayo sa loob ng iyong mga pintuang-bayan, Oh Jerusalem;
2Tsoka dzedu dzimire Pakati pamasuwo ako, Jerusaremu;
3Jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:
3Jerusaremu, iwe wakavakwa seguta rakasanganiswa zvakanaka;
4Na inaahon ng mga lipi, sa makatuwid baga'y ng mga lipi ng Panginoon, na pinaka patotoo sa Israel, upang magpasalamat sa pangalan ng Panginoon.
4Ndiko kunokwira ndudzi, ndudzi dzaJehovha, Sezvakarairwa Isiraeri, Kuti vavonge zita raJehovha.
5Sapagka't doo'y nalagay ang mga luklukan na ukol sa kahatulan, ang mga luklukan ng sangbahayan ni David.
5nekuti ndiko kwakagadzwa zvigaro zvokutonga, Zvigaro zvoushe zveimba yaDhavhidhi.
6Idalangin ninyo ang kapayapaan ng Jerusalem: sila'y magsisiginhawa na nagsisiibig sa iyo.
6kumbirirai Jerusaremu rugare; Vanokudai, vachakomborerwa.
7Kapayapaan nawa ang sumaloob ng inyong mga kuta, at kaginhawahan sa loob ng iyong mga palasio.
7Rugare ngaruve mukati mamasvingo ako, Nokufarikana mukati medzimba dzako dzoushe.
8Dahil sa aking mga kapatid at aking mga kasama, aking sasabihin ngayon, kapayapaan ang sumaiyong loob.
8Nokuda kwehama dzangu neshamwari dzangu, Ndichati zvino, Rugare ngaruve mukati mako.
9Dahil sa bahay ng Panginoon nating Dios. Hahanapin ko ang iyong buti.
9Nokuda kweimba yaJehovha Mwari wedu Ndichakutsvakira zvakanaka.