Tagalog 1905

Shona

Psalms

97

1Ang Panginoon ay naghahari; magalak ang lupa; matuwa ang karamihan ng mga pulo.
1Jehovha anobata ushe; nyika ngaifare kwazvo; Zviwi zvizhinji ngazvifare.
2Mga ulap at kadiliman ay nasa palibot niya: katuwiran at kahatulan ay patibayin ng kaniyang luklukan.
2Makore nerima zvinomukomberedza; Kururama nokururamisa ndidzo nheyo dzechigaro chake choushe.
3Apoy ay nagpapauna sa kaniya, at sinusunog ang kaniyang kaaway sa buong palibot.
3Moto unotungamira pamberi pake, Uchipisa vadzivisi vake pamativi ose.
4Tumatanglaw ang mga kidlat niya sa sanglibutan: nakita ng lupa, at niyanig.
4Mheni dzake dzakavheneka nyika yose; Pasi pakaona, ndokubvunda.
5Ang mga bundok ay natunaw na parang pagkit sa harap ng Panginoon, sa harapan ng Panginoon ng buong lupa.
5Makomo akanyauka senamo pamberi paJehovha, Pamberi paShe wapasi pose.
6Ipinahahayag ng langit ang kaniyang katuwiran, at nakita ng lahat na bayan ang kaniyang kaluwalhatian.
6Kudenga-denga kunoparidza kururama kwake, Ndudzi dzose dzakaona kubwinya kwake.
7Mangahiya silang lahat na nangaglilingkod sa mga larawan, nangaghahambog tungkol sa mga diosdiosan: kayo'y magsisamba sa kaniya kayong lahat na mga dios.
7Vose, vanoshumira mifananidzo yakaveziwa, vanonyadziswa, Ivo vanozvirumbidza pamusoro pezvifananidzo; Namatai kwaari, imwi vamwari vose
8Narinig ng Sion, at natuwa, at ang mga anak na babae ng Juda ay nangagalak; dahil sa iyong mga kahatulan, Oh Panginoon.
8Ziyoni rakanzwa ndokufara, Navakunda vaJudha vakafara kwazvo; Nokuda kwezvamakatonga, imwi Jehovha.
9Sapagka't ikaw, Oh Panginoon, ay kataastaasan sa buong lupa: ikaw ay nataas na totoong higit kay sa lahat na mga dios.
9nekuti imwi Jehovha, muri kumusoro-soro kwapasi pose; Makakwirira kupfuura vamwari vose.
10Oh kayong nagsisiibig sa Panginoon, ipagtanim ninyo ang kasamaan. Kaniyang iniingatan ang mga kaluluwa ng kaniyang mga banal; kaniyang iniligtas sila sa kamay ng masama.
10Vengai zvakaipa, imwi munoda Jehovha; Iye anochengeta mweya yavatsvene vake; Unovarwira paruoko rwawakaipa.
11Liwanag ang itinanim na ukol sa mga banal, at kasayahan ay sa may matuwid na puso.
11Chiedza chinodzvarirwa wakarurama, Nomufaro vane moyo yakarurama.
12Mangatuwa kayo sa Panginoon, kayong mga matuwid; at mangagpasalamat sa kaniyang banal na pangalan.
12Farai munaJehovha, imwi vakarurama; Vongai pakurangarira utsvene hwake.