Tagalog 1905

Shqip

1 Chronicles

1

1Si Adam, si Seth, si Enos;
1Adami, Sethi, Enoshi,
2Si Cainan, si Mahalaleel, si Jared;
2Kenani, Mahalaleeli, Jaredi,
3Si Enoch, si Mathusalem, si Lamech,
3Enoku, Methusalehu, Lameku,
4Si Noe, si Sem, si Cham, at si Japhet.
4Noeu, Semi, Kami dhe Jafeti.
5Ang mga anak ni Japhet: si Gomer, at si Magog, at si Dadai, at si Javan, at si Tubal, at si Mesec, at si Tiras.
5Bijtë e Jafetit ishin Gomeri, Magogu, Madai, Javani, Tubali, Mesheku dhe Tirasi.
6At ang mga anak ni Gomer: si Askenaz at si Riphath, at si Thogorma.
6Bijtë e Gomerit ishin Ashkenazi, Rifathi dhe Togarmahu.
7At ang mga anak ni Javan: si Elisa, at si Tharsis, si Chithim at si Dodanim.
7Bijtë e Javanit ishin Elishami, Tarshishi, Kitimi dhe Dodanimi.
8Ang mga anak ni Cham: si Chus, at si Misraim, si Phuth, at si Canaan.
8Bijtë e Kamit ishin Kushi, Mitsraimi, Puti dhe Kanaani.
9At ang mga anak ni Chus: si Seba, at si Havila, at si Sabtha, at si Racma, at si Sabtecha. At ang mga anak ni Racma: si Seba, at si Dedan.
9Bijtë e Kushit ishin Seba, Havilahu, Sabtahu, Raamahu dhe Sabtekahu. Bijtë e Raamahut ishin Sheba dhe Dedani.
10At naging anak ni Chus si Nimrod: siya ang nagpasimulang naging makapangyarihan sa lupa.
10Kushit i lindi Nimrodi, që filloi të jetë një njeri i fuqishëm mbi tokë.
11At naging anak ni Misraim si Ludim, at si Ananim, at si Laabim, at si Nephtuim,
11Mitsraimit i lindën: Ludimët, Anamimët, Lehabimët, Naftuhimët,
12At si Phetrusim, at si Chasluim (na pinanggalingan ng mga Filisteo), at si Caphtorim.
12Pathrusimët, Kasluhimët (prej të cilëve dolën Filistejtë) dhe Kaftorimët.
13At naging anak ni Canaan si Sidon, na kaniyang panganay, at si Heth,
13Kanaanit i lindi Sidoni, i parëlinduri i tij, dhe Hethi,
14At ang Jebuseo, at ang Amorrheo, at ang Gergeseo,
14Gebusejtë, Amorejtë, Girgasejtë,
15At ang Heveo, at ang Araceo, at ang Sineo,
15Hivejtë, Arkejtë, Sinejtë,
16At ang Arvadeo, at ang Samareo, at ang Hamatheo.
16Arvadejtë, Tsemarejtë dhe Hamathejtë.
17Ang mga anak ni Sem: si Elam, at si Assur, at si Arphaxad, at si Lud, at si Aram, at si Hus, at si Hul, at si Gether, at si Mesec.
17Bijtë e Semit ishin Elami, Asuri, Arpakshadi, Ludi dhe Arami, Uzi, Huli, Getheri dhe Mesheku.
18At naging anak ni Arphaxad si Sela, at naging anak ni Sela si Heber.
18Arpakshadit i lindi Shelahu dhe Shelahut i lindi Eberi.
19At si Heber ay nagkaanak ng dalawang lalake: ang pangalan ng isa'y Peleg; sapagka't sa kaniyang mga kaarawan ay nakalatan ng tao ang lupa; at ang pangalan ng kaniyang kapatid ay Joctan.
19Eberit i lindën dy bij: njeri quhej Peleg, sepse në ditët e tij toka u nda, dhe i vëllai quhej Joktan.
20At naging anak ni Joctan si Elmodad, at si Seleph, at si Asarmaveth, at si Jera,
20Joktanit i lindi Almodali, Shelefi, Hatsarmavethi, Jerahu,
21At si Adoram, at si Uzal, at si Dicla;
21Hadorami, Uzali, Diklahu,
22At si Hebal, at si Abimael, at si Seba;
22Ebali, Abimaeli, Sheba,
23At si Ophir, at si Havila, at si Jobab. Lahat ng ito'y mga anak ni Joctan.
23Ofiri, Havilahu dhe Jobabi. Të tërë këta ishin bijtë e Joktanit.
24Si Sem, si Arphaxad, si Sela;
24Semi, Arpakshadi, Shelahu,
25Si Heber, si Peleg, si Reu;
25Eberi, Pelegu, Reu,
26Si Serug, si Nachor, si Thare;
26Serugu, Nahori, Terahu,
27Si Abram, (na siyang Abraham.)
27Abrami, që është Abrahami.
28Ang mga anak ni Abraham: si Isaac, at si Ismael.
28Bijtë e Abrahamit ishin Isaku dhe Ismaeli.
29Ito ang kanilang mga lahi: ang panganay ni Ismael, si Nabajot; saka si Cedar, at si Adbeel, at si Misam,
29Këta janë pasardhësit e tyre: i parëlinduri i Ismaelit ishte Nebajothi; pastaj vinin Kedari, Abdeeli, Mibsami,
30Si Misma, at si Duma, si Maasa; si Hadad, at si Thema,
30Mishma, Dumahu, Masa, Hadadi, Tema,
31Si Jetur, si Naphis, at si Cedma. Ito ang mga anak ni Ismael.
31Jeturi, Nafishi dhe Kedemahu. Këta ishin bijtë e Ismaelit.
32At ang mga anak ni Cethura, na babae ni Abraham: kaniyang ipinanganak si Zimram, at si Jocsan, at si Medan, at si Madian, at si Isbac, at si Sua. At ang mga anak ni Jocsan: si Seba, at si Dan.
32Bijtë e Keturahës, konkubinës së Abrahamit: ajo lindi Zimramin, Jokshanin, Medanin, Madianin, Ishbakun dhe Shuahun. Bijtë e Jokshanit ishin Sheba dhe Dedani.
33At ang mga anak ni Madian: si Epha, at si Epher, at si Henoch, at si Abida, at si Eldaa. Lahat ng ito'y mga anak ni Cethura.
33Bijtë e Madianit ishin Efahu, Eferi, Hanoku, Abidahu dhe Eldaahu. Të tërë këta ishin bijtë e Keturahut.
34At naging anak ni Abraham si Isaac. Ang mga anak ni Isaac: si Esau, at si Israel.
34Abrahamit i lindi Isaku. Bijtë e Isakut ishin Esau dhe Izraeli.
35Ang mga anak ni Esau: si Eliphas, si Rehuel, at si Jeus, at si Jalam, at si Cora.
35Bijtë e Esaut ishin Elifazi, Reueli, Jeushi, Jalami dhe Korahu.
36Ang mga anak ni Eliphas: si Theman, at si Omar, si Sephi, at si Gatham, si Chenas, at si Timna, at si Amalec.
36Bijtë e Elifazit ishin Temani, Omari, Tsefoi, Gatami, Kenazi, Timna dhe Amaleku.
37Ang mga anak ni Rehuel: si Nahath, si Zera, si Samma, at si Mizza.
37Bijtë e Reuelit ishin Nahathi, Zerahu, Shamahu dhe Mizahu.
38At ang mga anak ni Seir: si Lotan at si Sobal at si Sibeon at si Ana, at si Dison at si Eser at si Disan.
38Bijtë e Seirit ishin Lotani, Shobali, Tsibeoni, Anahu, Dishoni, Etseri dhe Dishani.
39At ang mga anak ni Lotan: si Hori at si Homam: at si Timna ay kapatid na babae ni Lotan.
39Bijtë e Lotanit ishin Hori dhe Hemani; Timna quhej e motra e Lotanit.
40Ang mga anak ni Sobal: si Alian at si Manahach at si Ebal, si Sephi at si Onam. At ang mga anak ni Sibeon: si Aia at si Ana.
40Bijtë e Shobalit ishin Aliani, Manahathi, Ebali, Shefi dhe Onami. Ajahu dhe Anahu ishin bij të Tsibeonit.
41Ang mga anak ni Ana: si Dison. At ang mga anak ni Dison: si Hamran at si Hesban at si Ithran at si Cheran.
41Dishoni ishte bir i Anahut. Bijtë e Dishonit ishin Hemdani, Eshbani, Ithrani dhe Kerani.
42Ang mga anak ni Eser: si Bilham, at si Zaavan, at si Jaacan. Ang mga anak ni Disan: si Hus at si Aran.
42Bijtë e Etserit ishin Bilhani, Zaavani dhe Akani. Bijtë e Dishanit ishin Utsi dhe Arani.
43Ang mga ito nga ang mga hari na nagsipaghari sa lupain ng Edom bago naghari ang sinomang hari sa mga anak ni Israel: si Belah na anak ni Beor: at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Dinaba.
43Këta janë mbretërit që mbretëruan në vendin e Edomit para se ndonjë mbret të mbretëronte mbi bijtë e Izraelit: Bela, bir i Beorit; emri i qytetit të tij ishte Dinhabah.
44At namatay si Belah, at si Jobab na anak ni Zera na taga Bosra ay naghari na kahalili niya.
44Kur vdiq Bela, në vend të tij mbretëroi Jobabi, bir i Zerahut nga Botsrahu.
45At namatay si Jobab, at si Husam sa lupain ng mga Themaneo ay naghari na kahalili niya.
45Kur vdiq Jobabi, në vend të tij mbretëroi Hushami nga vendi i Temanitëve.
46At namatay si Husam, at si Adad na anak ni Bedad na sumakit kay Madian sa parang ng Moab, ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Avith.
46Kur vdiq Hushami, në vend të tij mbretëroi Hadadi, bir i Bedadit, që mundi Madianitët në fushat e Moabit; qyteti i tij quhej Avith.
47At namatay si Adad, at si Samla na taga Masreca ay naghari na kahalili niya.
47Kur vdiq Hadadi, në vend të tij mbretëroi Samlahu nga Masre Kahu.
48At namatay si Samla, at si Saul na taga Rehoboth sa tabi ng Ilog ay naghari na kahalili niya.
48Kur vdiq Samlahu, në vend të tij mbretëroi Sauli nga Rehobothi mbi Lum.
49At namatay si Saul, at si Baal-hanan na anak ni Achbor ay naghari na kahalili niya.
49Kur vdiq Sauli, në vend të tij mbretëroi Baal-Hanani, bir i Akborit.
50At namatay si Baal-hanan, at si Adad ay naghari na kahalili niya; at ang pangalan ng kaniyang bayan ay Pai: at ang pangalan ng kaniyang asawa ay Meetabel, na anak na babae ni Matred, na anak na babae ni Me-zaab.
50Kur vdiq Baal-Hanani, në vend të tij mbretëroi Hadabi. Emri i qytetit të tij ishte Pan dhe e shoqja quhej Mehetabeel; ishte bijë e Matredit, që ishte e bija e Mezahabit.
51At namatay si Adad. At ang mga pangulo ng Edom: ang pangulong Timna, ang pangulong Alia, ang pangulong Jetheh;
51Pastaj vdiq Hadabi. Krerët e Edomit ishin: shefi Timnah, shefi Avlah, shefi Jetheth,
52Ang pangulong Oholibama, ang pangulong Ela, ang pangulong Phinon;
52shefi Oholibamah, shefi Elah, shefi Pinon,
53Ang pangulong Chenaz, ang pangulong Theman, ang pangulong Mibzar;
53shefi Kenaz, shefi Teman, shefi Mibtsar,
54Ang pangulong Magdiel, ang pangulong Iram. Ito ang mga pangulo ng Edom.
54shefi Magdiel, shefi Iram. Këta ishin shefat e Edomit.