1Sinabi ng Panginoon sa aking panginoon, umupo ka sa aking kanan, hanggang sa aking gawing tungtungan mo ang iyong mga kaaway.
1RAB efendime:‹‹Ben düşmanlarını ayaklarının altına serinceye dekfüSağımda otur›› diyor. ‹‹Ayaklarına tabure yapıncaya dek››.
2Pararatingin ng Panginoon ang setro ng iyong kalakasan mula sa Sion: magpuno ka sa gitna ng iyong mga kaaway.
2RAB Siyondan uzatacak kudret asanı,Düşmanlarının ortasında egemenlik sür!
3Ang bayan mo'y naghahandog na kusa sa kaarawan ng iyong kapangyarihan, sa kagandahan ng kabanalan: mula sa bukang liwayway ng umaga, ikaw ay may hamog ng iyong kabinataan.
3Savaşacağın günGönüllü gidecek askerlerin.Seherin bağrından doğan çiy gibiKutsal giysiler içindeSana gelecek gençlerin.
4Sumumpa ang Panginoon, at hindi magsisisi, Ikaw ay saserdote magpakailan man ayon sa pagkasaserdote ni Melchisedech.
4RAB ant içti, kararından dönmez:‹‹Melkisedek düzeni uyarıncaSonsuza dek kâhinsin sen!›› dedi.
5Ang Panginoon sa iyong kanan ay hahampas sa mga hari sa kaarawan ng kaniyang poot.
5Rab senin sağındadır,Kralları ezecek öfkelendiği gün.
6Siya'y hahatol sa gitna ng mga bansa, kaniyang pupunuin ng mga bangkay ang mga pook; siya'y manghahampas ng ulo sa maraming lupain.
6Ulusları yargılayacak, ortalığı cesetler dolduracak,Dünyanın dört bucağında başları ezecek.
7Siya'y iinom sa batis sa daan: kaya't siya'y magtataas ng ulo.
7Yol kenarındaki dereden su içecek;Bu yüzden başını dik tutacak.