Tagalog 1905

World English Bible

Psalms

6

1Oh Panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong galit, ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.
1Yahweh, don’t rebuke me in your anger, neither discipline me in your wrath.
2Maawa ka sa akin, Oh Panginoon; sapagka't ako'y naluluoy, Oh Panginoon, pagalingin mo ako; sapagka't ang aking mga buto ay nagsisipangalog.
2Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.
3Ang akin ding kaluluwa ay nababagabag na mainam: at ikaw, Oh Panginoon, hanggang kailan?
3My soul is also in great anguish. But you, Yahweh—how long?
4Bumalik ka, Oh Panginoon, palayain mo ang aking kaluluwa: iligtas mo ako alangalang sa iyong kagandahang-loob.
4Return, Yahweh. Deliver my soul, and save me for your loving kindness’ sake.
5Sapagka't sa kamatayan ay walang alaala sa iyo; sa Sheol ay sinong mangagpapasalamat sa iyo?
5For in death there is no memory of you. In Sheol , who shall give you thanks?
6Ako'y pagal ng aking pagdaing; gabigabi ay aking pinalalangoy ang aking higaan; Aking dinidilig ang aking hiligan ng aking mga luha.
6I am weary with my groaning. Every night I flood my bed. I drench my couch with my tears.
7Ang aking mga mata ay nangamumugto dahil sa kapanglawan; tumatanda ako dahil sa aking lahat na kaaway.
7My eye wastes away because of grief. It grows old because of all my adversaries.
8Magsilayo kayo sa akin, kayong lahat na manggagawa ng kasamaan: sapagka't narinig ng Panginoon ang tinig ng aking pagtangis.
8Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.
9Narinig ng Panginoon ang aking pananaing; tatanggapin ng Panginoon ang aking dalangin.
9Yahweh has heard my supplication. Yahweh accepts my prayer.
10Lahat ng kaaway ko'y mapapahiya, at mababagabag na mainam: sila'y magsisibalik, sila'y mangapapahiyang kagyat.
10May all my enemies be ashamed and dismayed. They shall turn back, they shall be disgraced suddenly.